アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英文読解についてです。

この写真の have difficulty ing でセットで動詞のVの役割をしていると考えていたのですが、実際は

have がS difficultyがO finding work がMでした。

どのようにしたらこのように分けられるのでしょうか??

「英文読解についてです。 この写真の ha」の質問画像

A 回答 (1件)

イディオムとして、“have difficulty 〜ing”を


「〜するのが困難だ」という意味で覚えておくことは無駄ではありません。

ただ、非ネイティブスピーカーが
英文を解釈したり、分からない部分を教科書や参考書で調べたり、先生たちとやりとりする上で、
・文には通常、主語と動詞が存在する。
・主語+動詞が複数存在する文もある。
(「主語+動詞 〜」の組を節といい、“in the Middle Ages”のように「主語+動詞」を含まない部分を句という。)
…を始めとした文法は知っておく必要があります。

英文をパッとみても意味がピンとこない
うちは、どれが主語・動詞・目的語・補語かを常日頃から意識した方がいいです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!