No.5ベストアンサー
- 回答日時:
He hardly spoke English.は日本語にすれば「彼は英語をほとんど話さなかった」となりますが、「英語を話す絶対量が極めて少なかった」と程度の低さを表すとも、「英語を話す機会(回数)が極めて少なかった」と頻度の低さをを表すともどちらの意味にも取れます。
後者の場合はscarcely,rarelyを使う場合と区別がつきません。また「頻度(回数)の低さ」を明確に表したければ、everをもちいて
he hardly ever spoke English. といいます。(通訳に応用が利く!)
hardly ever でscarcely,rarelyのほぼ等しくなります。
No.4
- 回答日時:
〈He hardly speaks English.は「とても英語など話せません」???〉
He hardly speaks -は「とても話せません」と言う意味なのでしょうか
質問者は通訳であることを念頭に入れてこの問題について述べたいと思います。
1〈hardlyは、「難しくて~ない」という意味合いです???〉
hardlyはhard(硬い→難しい、困難な)+ly(副詞を作る接尾辞) に由来し、本来は「困難に、辛うじて」という意味でした。それが「難しいことは、ほとんどできない」という発想から、「ほとんど~ない」という意味に変わったのです。確かに現在の英語でも本来の意味でも用いられることがまれにあります。
The game was hardly won. 「この試合は辛うじて(苦労して)勝った」
しかし、現代英語ではhardlyは本来の「難しい」という意味を失って。「難しいから~しない」のではなく、程度が低い(つまり行為の総量が少ない)か、頻度が低い(行為の回数が少ない)ことを表します。hardlyは必ずしも「難しい」から「できない」のではありません。
2〈He hardly speaks English. これは、「彼はとても英語など話せません」という意味です???〉
この文は「とても~話せません」ということを表しません。その理由を述べます。
hardlyは状態動詞と共に用いた時、「程度の低さ」を表します。
He hardly know about it.「彼はそれについてほとんど知らない(=知る絶対量が少ない)」
しかし動作動詞と共に用いれば、「程度または頻度の低さ」どちらも表すことにまります
speakは動作動詞なので、He hardly speaks Englishは2通りの解釈ができます。(なお動作動詞は「習慣」を除き現在形で用いることは少ないので以下過去形にします)
He hardly spoke English.は日本語にすれば「彼は英語をほとんど話さなかった」となりますが、「英語を話す絶対量が極めて少なかった」と程度の低さを表すとも、「英語を話す機会(回数)が極めて少なかった」と頻度の低さをを表すともどちらの意味にも取れます。後者の場合はscarcely,rarelyを使う場合と区別がつきません。いずれにしても能力とは関係なく「~話せません」という意味にはなりません。(通訳の際には誤解を招くことのないよう気をつけてください(>o<))。
なお「程度(量)の低さ」を明確に表したい場合は、anyを用いて、
He hardly spoke any Englishと言い、
.また「頻度(回数)の低さ」を明確に表したければ、everをもちいて
he hardly ever spoke English. といいます。(通訳に応用が利く!)
「ほとんど話せない」という意味はcan、couldと共に用いて初めて現れます。
He can hardly speak English.「彼はほとんど英語を話せない」
〈つまり、「英語を話す能力がない」と言っています???〉
この文は「英語を話す能力がまったくない」ことまでは言ってません。
hardlyが「まったく~ない(=never?)」と全面否定の意味を表すと述べる辞書もありますが(研究社英和中辞典など)これは、あくまで婉曲表現の時だけです。He cannot speak English at all .と言ったのでは、露骨過ぎるので聞き手のことを配慮してhardyを使うのです。(常識的に英語をまったく話せない人はいません)これは文法上の問題ではなく語用論上の問題です。
hardlyが、neverと異なることは疑問文、命令文で用いないことからも証明できます。
Does he never(hardly×)eat?
Never(hardly×) eat.
。
この回答への補足
hardlyについてのご説明、大変よく分りました。
ありがとうございます。
ところで、hardlyとrarelyには、違いはないのでしょうか。
教えて下さいm(_ _)m
No.3
- 回答日時:
そんなに迷うことはありませんよ。
両者の違いは次のようになります。hardlyは、「難しくて~ない」という意味合いです。
rarelyは、「めったに~しない」の意味で、not oftenに置き換えられる感じです。
例文を作って比べてみましょう。
He hardly speaks English.
これは、「彼はとても英語など話せません」という意味です。
つまり、「英語を話す能力がない」と言っています。
He rarely speaks English.
これだと、「彼はめったに英語を話しません」という意味になります。
この場合は、「英語を話す能力の有無」は分かりませんし、「英語を話したいのだけれど、話す機会がない」のか、「意識して英語を話そうとしない」のかも分かりません。
こんな説明で、いかがでしょうか。
No.2
- 回答日時:
両方とも頻度の否定的な表現をしている副詞です。
日本語に訳してしまえばどちらも「ほとんど~しない」ですが、微妙なニュアンスとしてはhardlyが全くしないに限りなく近い感じ、rarelyがたまにするけどまずほとんどしないって感じでしょうね。
別の言い方をすれば、
hardly=almost not
rerely=not often
seldomがその間ぐらいで、
seldom=very rarely, almost never
と言えるでしょう。
No.1
- 回答日時:
hardlyだとむずかしい、ちょっと否定的?希望の持てないようなシチュエーションで、rarelyは数は少ないけどまああるよ、みたいな肯定的な数の少なさというかんじだと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 月に1回って、often、sometimes、 occasionally、seldom、hardly 2 2022/05/15 21:45
- 英語 【 英語 hardlyとhardly everの違い 】 1 2023/02/23 18:16
- 英語 hardly hardly any どちらの方が否定の度合いが強いのでしょうか? 1 2022/09/08 11:41
- 英語 仮定法で準否定を表現すると完全否定になる理由等について 4 2023/04/24 18:12
- 英語 「they were hardly any better off」という英文の意味 2 2022/11/19 10:21
- 英語 We can make sure that we are rarely deceived and a 1 2022/05/27 01:29
- 大学受験 これから1年間本気で勉強したいと思っています。 息抜きも大切とか言わないでください。ほんとにそんな時 5 2022/04/29 06:48
- 高校 hardly to speak なぜだめ? 3 2022/11/26 20:27
- 中学校 Do you want a new bag? Want you a new bag? この二つの違い 3 2022/07/30 15:55
- 英語 Me neither の用法。 3 2023/02/02 09:05
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
call homeとは何でしょうか?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
agree withとagree that
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報