アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

文法書や教材には、よく現在完了の継続用法のところで、
「yesterdayやlast monthのように過去をはっきりと表す語句と一緒には使えない」
とあるのですが、
実際は、since yseterday, since last month(year, week, Sunday, night・・・)など、sinceを使うとふつうですよね。
恐らく、
I have lived in Japan yesterday.
とはできないということを言いたいのだと思うのですが、この説明は誤解を生むのではないかといつも思います。
そういう経験はありませんか?

A 回答 (9件)

ひどい間違いをしていますね。

まあ、自分でもなんで?という感じですが書き直しておきます。
I live here now .
(現在形:私は今ここに住んでいます。)* now
I lived here last year .
(過去形:私は去年はここに住んでいました。) * last year
セリフ1「このように時を表す副詞(句)があって、それが現在を表すと時には現在文、過去を表すときには過古文となります。」
セリフ2「sinceとforという単語(前置詞)があります。sinceは「-以来現在まで」、forは「今を含めて-の間」という意味です。」
セリフ3「sinceがあっても last yearは過去なので過古文を造ってみます。」
I lived here since last year .
(私は去年から現在までここに住んでました。???)
セリフ4「去年から現在まで継続して住んでいるはずなのにこれでは現在のことはどうなってるか分かりませんね。」
セリフ5「過去形の文では現在まで続いていること(継続)がはっきり表せないので、それを表すためにhave+pp(過去分詞)の現時継続文(現在完了形)というのがあります。」
I have lived here since last year .
(私は去年からずっとここに住み続けています。)
セリフ6「確かにlast year は過去を表しますがsince last yearとなると過去で終わってしまったことではなく現在まで続いていることを表しますからそのために過古文と分けて現在完了形という形が必要になります。」(終わり)
* three years ago(3年前に)はそれ自体が副詞句なのでsinceを付けてさらに副詞句とはなりませんよねsince+名詞なのですから、それに、そのためにfor three yearsもあるのですから。自分らしい間違いに笑ってしまいます。訂正してお詫びします。失礼しました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど。
今回のポイントは、

* three years ago(3年前に)はそれ自体が副詞句なのでsinceを付けてさらに副詞句とはなりませんよねsince+名詞なのですから、

since+主語+動詞でもOKですが、sinceのあとに副詞句が続かないということですね。

そうすると、やはりsince five years agoはダメという意見でよかったですね。
ありがとうございました!!

お礼日時:2005/07/02 09:19

そうですね、品詞としてもagoとsinceは一緒に使えませんし、そもそも



~ ago は「今から~前の時点で」ですから、sinceが接続詞であれ、前置詞であれ意味的にもおかしくなりますね。
    • good
    • 0

中学生に説明する場合、自分ならどうやるかなと考えてみるとこんな具合かな。

自信はないです。
I live here now .
(現在形:私は今ここに住んでいます。)* now
I lived here three years ago .
(過去形:私は3年前にここに住んでいました。) * three years ago
セリフ1「このように時を表す副詞(句)があって、それが現在を表すと時には現在文、過去を表すときには過古文となります。」
セリフ2「sinceとforという単語(前置詞)があります。sinceは「-以来現在まで」、forは「今を含めて-の間」という意味です。」
セリフ3「sinceがあっても three years agoは過去なので過古文を造ってみます。」
I lived here since three years ago .
(私は3年前から現在までここに住んでました。???)
セリフ4「3年前から現在まで継続して住んでいるはずなのにこれでは現在のことはどうなってるか分かりませんね。」
セリフ5「過去形の文では現在まで続いていること(継続)がはっきり表せないので、それを表すためにhave+pp(過去分詞)の現時継続文(現在完了形)というのがあります。」
I have lived here since three years ago .
(私は3年前からずっとここに住み続けています。)
セリフ6「確かにthree years ago は過去を表しますがsince three years agoとなると過去で終わってしまったことではなく現在まで続いていることを表しますからそのために過古文と分けて現在完了形という形が必要になります。」(終わり)
我ながらしつこいなあと思いますが・・(笑)。
今の学校教材などでは
現在完了形(have+pp)(現在を主体にする考え)→ since,forの順番ででるか、同時に出るかのようになってますから混乱しやすいのではないでしょうか。逆の順番ならもう少し分かりやすいでしょうね。
長々と失礼しました。

この回答への補足

丁寧なご回答ありがとうございます。
ぜひ参考にさせていただきます。

ただ今回の流れで、またわたくしの説明不足だったのですが、「現在完了の継続」を学ぶところで、多くの参考書・教材も、いっしょに使われない語句として、いくつか挙げられ、その中に、すでに皆様にご意見いただいた、yesterdayやlast month以外に、「ago」も必ずあるのですね。

そこで、わたしが学生時代はたしかにsinceとagoをいっしょに使わないと習ったのですが、最近それもアリだということになったのか(?)、「~ともいうがあまり適切ではない」なんて、わたくし自身の英語教育の記憶ではびっくするようなことが書いてあるのですね。

わたしなりの解釈では、例えば、2000年=5年前→since 2000=since five years agoという式が成り立つのではないかと。

長くなりましたが、今回のohboy729さまのご説明ですと、その解釈云々よりも、sinceとagoはいっしょに使えるという前提でのご説明ですよね。

もし、本当にふつうに使えるならば・・・

お時間いただきまして、ありがとうございました。

補足日時:2005/07/01 20:43
    • good
    • 0

No.1です.(2) に書いたように,since を使えば「過去をはっきりと表す語句」は何でも使えます.


教材を書く方々が since の存在を見過ごしただけなのではありませんか? 
教材を使って教える人があなたのようにわかっていて教えるなら何も問題はないはずです.また,市販の教材には英語に限らず,誤りがままあります.世の中の常ですから,そういうことを学ぶのもよいと思います.
教材を作る側が誤りに気づいたなら,改むるにはばかることなかれです.ここで議論しても解決されないでしょう.

この回答への補足

ご回答ありがとうございます。
「誤りがままある」現実は、わたくしの立場では耳が痛いことで、仕事上、できるだけ解消したいですね。

議論の余地がないとのことですが、専門家ということで、敢えて1点ご質問、ご意見いただけますでしょうか。よろしければ・・・。

>since を使えば「過去をはっきりと表す語句」は何でも使えます.

についてですが、では、
I have lived here since three years ago.
はどう解釈されますでしょうか。
「3年前」と過去をはっきり表しています。
実はこのagoを使う文も最近、議論の余地ありのようです。
ネイティブが言う言わないではなく、英語を子供に教える指導者として、皆様ならどう説明されるでしょうか。

補足日時:2005/06/30 20:09
    • good
    • 0

このような中途半端な説明からくる誤解は、ルールですべて解決してしまおうという、まちがった視点が原因となっていると私は考えています。

なぜ、そのルールが発生するか、を教師の方々のうちの一体どれくらいが説明できるのでしょうか・・・?

現在完了は過去に起きた出来事を現在も抱えている(=have している)という考えが基本になっています。この意味では、完了用法だろうが、継続用法だろうが、大差ありません。たとえば、完了用法である、I've had luch. は「食べ終わったこと」に視点があるのではなく、「食べたことを今も抱えている=お腹一杯で今は食べられない。」ということです。

ということで、現在完了は「過去から現在に至るまでの、時の幅をイメージする時制」と言えます。だから、当然、yesterdeay や last month といった「時の一点」で何が起きたか、ということは表せないのです。
では、なぜ since yesterday などは良いのか、というと、yesterday という時の一点を起点として、現在まである状態が続いている、ということを表すからです。現在完了が表す「時の幅」の起点がyesterday, 終点が今、ということなんです。

と、ルール成立の理由を説明すれば、うちの学生も簡単に納得し、実際、ルールを使えるようになってきています。

効率的な「ルールの文」を作るのも良いですが、ルール成立の理由を説明することに視点を変えるべきではないかと、強く提案いたします。

この回答への補足

よくわかります。
実際問題、そのように教えてくださる方がいれば何も問題ないのですが、塾教材などの場合、アルバイトの学生塾講師たちはそう補助していただけるのか、また、書店教材は生徒が自分で買い、自分一人でその説明を読む場合、うまく伝わっているのか問題です。

今回は高校生ではなく中学生対象だったため、余計に混乱させる説明はどうかと思った次第です。

その意味でも、問題はいろいろありますが、自分自身、もっと勉強して、より良い教材を作るよう励みたいと思う次第です。
ご回答ありがとうございました。

補足日時:2005/06/30 10:05
    • good
    • 0

現役の教師です。



全く同じことを思っていました。

特に、英語が苦手な生徒の中に、おっしゃられたような誤解をする

生徒がいます。適切な説明を入れた教材を作っていただけると、現

場の教師の多くが、大変助かると思います。

この回答への補足

ご回答誠にありがとうございます。

まさに今回の件は、わたくしが10年くらい前に使っていた文法書からすでにそうだったので、長年定着した説明であり、半ばわたくしの勘違いかと自信がなかったのですが、思い切ってここに尋ね、今回のように実際に現場で何かしら不都合が起きたとわかれば、ある意味安心して対応できます。

また、教材には教える方がいることを前提につくられるものと、生徒が自分1人でするものでは、また内容が違ってきますので、そういった意味でも考慮に入れつつ、まだまだ若手執筆者ですが、今後もがんばります。

心強いご回答本当にありがとうございました。

補足日時:2005/06/29 23:44
    • good
    • 0

(^_^;)同意してますよー、言われてる方が自然な解釈ですからw



シックリくる表現が見あたらないため、教育者の手助けをアテにしてるのかもね。

ただ、そういったタイトルの後に必ず詳しい説明がありますから、そこまで読めば誤解も生じないかもしれません。

でも同じ疑問を感じる方がいて嬉しいかぎりです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
ここだけの話、実はわたくし書く側の人間なので、こういったどの教材も同じ説明で(何年も前から!)、しかも紛らわしい表現は改めるよう、努めて参ります!!
応援のほどよろしくお願いします(笑)

お礼日時:2005/06/29 21:22

確かに誤解を生む表現ですね。

since yesterdayとなっていても、yesterdayが使われてるじゃないか、と思う学習者もいるかもしれませんね。

「yesterdayやlast month…使えない(since ~のように過去から現在までを表現する語句と一緒なら使える)」

と長ったらしくなるので、カッコ悪いからかもしれませんねw

なんか、スッキリ・シックリする表現はないものでしょうかねぇ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
同意していただけますか??
やっぱりそう書いてありますよね?
少なくともわたしの手持ちの日本の文法書3冊はそう書いてあり、英語の2冊は触れられていません。
日本英語の独特な決まりなのでしょうか・・・。

お礼日時:2005/06/29 17:55

現在完了が「yesterdayやlast monthのように過去をはっきりと表す語句と一緒には使えない」というご質問の意味ですが,過去を示す語句だけのことではありません.


(1) すでに終わっている時や期間と一緒には使えない,という意味です.eg) last week, yesterday, before today.
(2) 現在完了は現在まで継続している期間について使いますから,up to now の意味になります.eg) so far, all day, recently, lately, since..., for..., その他.
たとえば,(1) What were you doing before you left Tokyo. (- 終わっている) (2) What have you been doing since you left Tokyo. (-継続中)

この回答への補足

少し説明不足だったかもしれませんね。
「yesterdayやlast monthが現在完了で使えない」
と言いきっている本がほとんどなので、初めて現在完了の継続を習う学習者が誤解をするのでは? と思った次第です。余計なお世話なんですけど・・・。
もちろん、「in 2000やon July 3や、ago,when」と一緒に使えないという部分は納得ができるのですが。

補足日時:2005/06/29 17:47
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!