プロが教えるわが家の防犯対策術!

The candidate gave a speech,and it was broadcast throughout the country.
の同意文書き換えで、
The speech ( ) ( ) ( ) was broadcast throughout the country.
の( )に入る言葉は普通に
of the candidate
でいいんでしょうか?関係代名詞?

分かる方、教えてください。

A 回答 (3件)

意味はあってますが、


書き換えは極力語句を変えずにいきたいですから、

The speech the candidate gave was~

なら間違いないのではないでしょうか?

speech と the candidate の間に that が省略されているわけです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

関係代名詞の省略ですね…!そういえば、あった。
盲点でした。解説まで、ありがとうございました!

お礼日時:2005/11/03 15:26

3語なら by the candidate ではないでしょうか?


given by the candidate としたいところなんですが
4語になってしまいますから。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

4語のを私も思いついたんですがね…(うー
byにすれば3語ですみますね、成る程。
ありがとうございました!

お礼日時:2005/11/03 15:28

( )に入る言葉は


of the candidate だと同じにならないのでは。
the candidate gave のような気がしますが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>同じにならない
う、うすうすそんな気も…(;´Д`)
the candidate gaveですかー、ありがとうございました。

お礼日時:2005/11/03 15:27

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!