アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

こんばんわ。

日本人の癖に日本語で困っています。

大変お忙しい中申し訳ないですが、返信していただけたら助かります。

大変お忙しい中申し訳ないですが、返信していただければ助かります。

たら、れば、の2点の違いですがどちらが正しいのでしょうか?
また正しい日本語について学ぶにはどうするのが一番でしょうか?

A 回答 (4件)

 「れば」の方がいいと思います。

厳密に言えば、日本語として正しい使い方は「れば」です。「たら」は「たならば」が省略されたものだと思われます。
 No.3さんのご指摘どおり、「申し訳ありませんが」に変えたほうがいいと思います。
 けれどもまぁ、日本語なんて流動的に変わり続けてますから、あまり気にされなくてもいいと思いますよ。
 厳密に言えば、正しい日本語になんてものは存在しません。先にも書きましたが、日本語は常に変化しています。
 たとえば、「魚」とは原義では魚類を指すものではなく、「酒菜」と書き、酒のつまみの総称でしたが、時代とともに意味が変わりました。
 さらに言えば、書き言葉と話し言葉はかつてはっきりと区別されていましたが、言文一致運動によってごちゃ混ぜになってしまいました。
 「最近の若者は言葉遣いが変だ」とおっしゃる年配の方が多いですが、無知も甚だしい話です。
 言語は人間同様進化するものです。あまり気になさらないでください。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。
ちょっと神経質な質問かと思ったのですが、
大変柔軟な回答に頭がほぐれました。

お礼日時:2005/11/28 01:11

日本語としてはどちらも正しいです。


自分の好きな方をお使い下さい。

それより、前半の「申し訳ないですが」という書き方に若干の違和感があるような(話し言葉っぽい感じなので)…
私であれば「申し訳ありませんが」や、「申し訳ないのですが」という風に書くと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

たら、れば、のみ質問にしたつもりだったのですが、
設問自体におかしな点があったことお詫びします。
自分の知識の無さを痛感するばかりです。
ありがとうございます。

お礼日時:2005/11/28 01:12

私なら、返信が必須だとの前提であれば、



「ご多忙の事と存じます。誠に恐縮ですがご返信くださいますよう、よろしくお願いいたします。」
と書きます。
「助かります」では回答が来ない可能性がありますね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

たら、ればのどちらが正しいのか問いたかったのですが、
あきらかに質問文のミスでした。

解答に書かれた、文章の様にした上で質問するべきでした。
ありがとうございました。

お礼日時:2005/11/28 01:15

どちらでも問題ないと思いますが


しいて選ぶなら下かな
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2005/11/28 01:13

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!