以下の日本語分の英訳を添削していただけないでしょうか。
よろしくお願いします。
---------------------------------------------------------------------------------------------
連休中で返信が遅くなり申し訳ございません。
データをお送りいただきましてありがとうございます。
内容について確認させていただき、不明な点があれば連絡させていただくかもしれませんが、
よろしくお願いします。
I’m sorry for the late reply during consecutive holidays.
Thank you so much for sending the information.
I will confirm the contents and may contact you if there is an unknown point.
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
I’m sorry for my late reply due to the consecutive holidays.
Thank you so much for sending the information.
I will check the contents, and may contact you if there are questions.
Thank you.
confirm は「内容をチェックしそれで良いのか悪いのかを確認して相手に伝える」時に普通使うので、ご質問文の内容では質問がある時だけ相手に連絡するということなのでconfirm より check で良いと思います。また文末の「宜しくお願いします」は Thank you で良いです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英訳お願いします 進級試験に合格しました。 I passed the test for promot 4 2023/02/22 23:24
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 この英語のアナウンス分の添削をお願いします。 5 2023/05/13 14:54
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
come inとcomeのニュアンスの違...
-
どなたか、英訳お願いします。
-
【英語】英語のGot it. (分か...
-
二度と~しないとの未来の決意...
-
refundの主語
-
【英語】英語でお先にどうぞと...
-
【英語】なぜアメリカ人は米ド...
-
✅of which=whose Fifty-five p...
-
以下の英文について教えてください
-
提示した否定疑問文でtooが使わ...
-
英米の作家で難しい単語を使う作家
-
【アメリカ人に質問です】アメ...
-
英語の発音でお聞きします。 ア...
-
ヒッグという名前は英語で書く...
-
"That’s so cliche"の文法上の...
-
英語
-
列車は今、名古屋駅に停車中で...
-
英訳お願いします。
-
君なんか写真と違うよね?って...
-
仕事で英語を使いますか?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「no+比較級」の2つの異なる...
-
英語の義務教育は日本に必要か?
-
"parts of"と"parts to"のニュ...
-
not+比較級と、no+比較級に共...
-
異動の意味の"be moved"の後に...
-
英語を話せたり読めたりするメ...
-
この英文の意味を教えてください。
-
英文解釈です。 "Life is so sh...
-
何で英語って和訳すると人それ...
-
ペプシの袋の英語について
-
willがなぜ単純未来
-
"best luck"ではなく、"best of...
-
英語に詳しい方教えてください。
-
『valued +名詞 ⇒「名詞側から...
-
ハンサムという言葉について(...
-
"run A by B"について
-
英語の冠詞の定義がよく分かり...
-
ギザギザ の英語
-
すごくしょうもないですが、be ...
-
コーヒーメーカー?
おすすめ情報