No.5ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに37年半住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。>「あなたは何事にも一生懸命な人だ」という尊敬の気持ちをこめた文を作りたいのです
この表現で隠れた部分がありますね。 何事も、と言っていると言う事はいくらかの期間をかけて「見て来た」結果、このような表現が使えるし、使うわけですね。
先日も書きましたが、「愛しているよ」と言う表現には「私は」と「あなたを」が隠れていますね。 しかし、状況によっては、「彼・彼女は」と「あなたを」と言うときもありますね。 そして、日本人であれば、それがなくても、「私は」なのか「彼・彼女は」なのかその状況で言っていないけどどっちなのかが分かりますね。 ですから、その隠れた部分を英語に直すときには表現しなくてはならないわけです。 I love you.かShe/He loves you.かに。
この本題の表現もそうなのです。I've been seeing/watching you/reading your writing/listening to your words and have found you put all of yourself to anything you do for the better.と言うようなちょっと長くなってしまう表現になるわけです。
この/がどのように使われているがご存知でしょうか。 orの意味です。
ですから、(やっている)あなたを見てきて、と言う事であれば、I've been seeing you and have found you put all of yourself to anything you do for the better. と言うひとつの表現に他の表現をまとめて書いてしまう書き方なんですね。
You always put all of yourself to anything you do for the better.良い結果を求めるために、あなたはあなたが何をするにしても自分の全てをいつも出しています。(あなたはいつもよりよい事のためにあなたがやるどんな事にもあなた自身の全てを入れています、と言う直訳的表現ですね)と言う表現になるわけです。
これがYou make every effort to anything you do.とかYou do your best toward anything you do.と言うこの場面で使える表現よりもっと具体的な表現となるわけです。
もう少し変えて違う視点からも表現できますよ。 You do everything as if today is the last day of your life.今日があなたの人生の最後の日であるかのごとく何事もやっています。
尊敬と言うか、自分もいつかそうなりたいと感じています、私にとって人生の師匠です、と言うようなフィーリングを出したいのですれば、I hope I will be able to put all of myself into/to anything I do for the better, as you do always/all the time.と言うような表現が出来るわけです。 最後のas you doの部分をjust like the way you always doと言う表現も使われますね。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
No.3
- 回答日時:
「心からの、誠心誠意の、全身全霊の」という形容詞の
wholeheartedというのがありますので副詞にして
You do everything wholeheartedly and never cut
corners / and never do halfway .
(あなたは何でも一生懸命にします。決して手抜きを
しないんですね。/中途半端なことはしないですね。)
即座に思いつくのはこれくらいですが参考になればいいと
思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(言語学・言語) 一般的なネイティブスピーカーと、外国で一生懸命勉強した人。 (たとえば、産まれも育ちもアメリカの人と 2 2022/09/22 11:47
- 英語 英語のスピーチ 6 2022/08/18 21:22
- 新卒・第二新卒 新卒社会人です。 3ヶ月たち、研修生から正社員になりました。 私の職場は、中途採用が常に新人でいる感 3 2022/07/16 21:18
- その他(悩み相談・人生相談) 大学受験の志望理由書について 最後の締めの文で 最後に〜努めますにしていたのですが 努めますや一生懸 2 2022/08/30 19:24
- その他(言語学・言語) 外国に移住して、その国の言葉を一生懸命勉強して、ペラペラに喋れるようになった人が、母国語がボロボロに 4 2022/04/13 06:32
- その他(悩み相談・人生相談) 自分はもう若くないから、などと言ってネガティブな話題しかしない人らに対して嫌気がさしています。 私は 5 2022/06/28 13:58
- その他(恋愛相談) 高校生と社会人の恋愛への世間の目 2 2022/07/08 22:44
- 恋愛・人間関係トーク バイトでとある作業があってその時に間違えがなかったら声に出して○○○○なので○○○○なしです。という 1 2023/03/14 12:00
- 父親・母親 自分自身の感情を認めない親 親は何かあれば直ぐにヒステリックになるのに、自分が怒ってると認めません。 3 2022/10/23 17:03
- 美容師・理容師 18歳美容学生(通信)です。 去年の秋に美容学校の従事者コースに入学しました。 サロンには2年ほど務 1 2023/07/27 03:08
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語の誤文訂正問題です
-
sportとsportsの違いって!?
-
how are you と how do you...
-
callとsayの違い
-
どこの学校行っているの?を英語で
-
そこに行けばいいの?を英訳し...
-
今日もまた
-
How do you lookの意味
-
What do you have to do 意味
-
英語 住んでいる場所を聞く時
-
win A to B の形でAをBに従わせ...
-
What do you have? と聞かれた...
-
What do you like doing? これ...
-
「キャンタービルの幽霊」の中...
-
I think to go to Hokkaido in ...
-
I love youと送ったら、I do to...
-
Who do you work for?について
-
疑問詞 do you think の疑問文...
-
I do have a few questions.
-
英語 cannot afford to doで〜...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I think to go to Hokkaido in ...
-
sportとsportsの違いって!?
-
callとsayの違い
-
今日もまた
-
What do you do on your days o...
-
"しなくちゃ"と"しなきゃ"の違い
-
how are you と how do you...
-
答え方を教えてください。
-
“going to be doing” と “going...
-
in the dayの意味
-
Where do you go to school?←の訳
-
"somebody are"は正しい文法で...
-
Who do you work for?について
-
どこの学校行っているの?を英語で
-
"be going to have to do"と"wi...
-
What do you have? と聞かれた...
-
could と could have の違いっ...
-
中1です 英語テストで、 I play...
-
How do you lookの意味
-
I love youと送ったら、I do to...
おすすめ情報