プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

おはようございます。

タイトル通りWhere do you go to school?
の訳がわからず困っています。
どなたかどうぞ教えてください。

A 回答 (5件)

>Where do you go to school?


の訳がわからず困っています。

「どこで学校へ行っていますか。」です。
答は、例えば次の(1)のようです。
(1)I go to school in Tokyo.(東京で行っています。)

「どこの」という意味の言葉は英語にはないので、学校名、会社名などを尋ねる場合はwhat~(どんな~)と言います。例えば、次のようです。
(2)What school do you go to?(どこの学校へ行ってるの。)
(3)What company do you work for?(どこの会社で働いてるの。)
    • good
    • 4
この回答へのお礼

ありがとうございました。
非常に詳しい内容でとても助かりました。

お礼日時:2007/12/09 07:51

Where do you go to school?に対する答えを考えてみましょう。


--I go to school in Tokyo.
など「学校がどこにあるか」を尋ねています。(学校名ではない)
ということは
「どこまで通学しているの?」
くらいの意味であることがわかります。
ただ、会話では「どこの学校」程度の意味としても用いられます。このあたりの判断は文脈依存となります。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございました。
詳しくてとても助かりました。

お礼日時:2007/12/09 07:51

「go to school」で(特定の学校に行くということではなく)通学するという意味で使っていますね.


どこの学校かは,Where の方で訊ねています.
    • good
    • 4
この回答へのお礼

詳しい内容ありがとうございました。
とても助かりました。

お礼日時:2007/12/09 07:50

学校はどこなの?

    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。
とても助かりました。

お礼日時:2007/12/09 07:49

日本語として自然な表現であれば’どこの学校に通ってますか?’


ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
とても助かりました。

お礼日時:2007/12/09 07:49

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!