準・究極の選択

MySpaceで英語を使って自分のページを作っています。
こんな文章を書いたんですが、何か変なところがあったら教えて下さい。

Please excuse my poor English. I do my best.
If you find incorrect words, tell me to correct the words.

I draw pictures.(←アニメとか漫画っぽい絵)
If you wanna look at the pictures I drew, click the banner.

あと、こうやって英作文をするのに役立ちそうなサイトがあったら教えて下さい。
なるべくこうやって質問せずに自己解決したいので・・。

A 回答 (3件)

I draw pictures.→I draw MangaやAnimeで通じると思いますよ。


北米では、Japanime(ジャパニメ)という表現だってありますよ。

look atは他の方の回答の通り、seeがいいと思います。
でもちょっとカジュアルっぽく言いたい場合だと
If you want to check out the pitcure that I drew, click the banner! でもいいです。

あと、色々と翻訳できるサイトもあるから
自分で作った文どうかな?と確認程度で使ってみたらいいと思いますよ。でも何事も自分でまずトライすることが大事だと思います。
myspace楽しんで下さいねぇ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
参考になりました。

お礼日時:2007/03/19 14:34

>ついでにその理由も教えてもらえると助かります。


おっしゃるとおり。wanna は不特定多数の人が見るウェブではフォーマルな want to にすべきと思います。 look at は対象物をしっかり見るというフィーリングがあるので、see で「ちょっとみていってくださーい」見たいなフィーリングになります。^^。Let's see the exhibit at the museum 見たいな感じ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
参考になりました。

お礼日時:2007/03/19 14:35

tell me to correct the words. --> please tell me


wanna --> want to がベターっす。 look at --> see がベターっす。

この回答への補足

回答ありがとうございます。
ついでにその理由も教えてもらえると助かります。

補足日時:2007/03/17 16:18
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報