プロが教えるわが家の防犯対策術!

A copy of your card statement with your current billing address

といったらどうゆう意味ですか? CARD STATEMENTがよくわかりません。他はわかります。

A 回答 (4件)

現住所が記載されているクレジットカード明細所(月々届くやつ)のコピーということです。

米国では、住所証明として電力会社や電話会社からの最新の明細書(請求書)の提示を求められることが多いので、その類だと思います。

この回答への補足

みなさん、OKです、THAX

補足日時:2007/03/31 15:27
    • good
    • 0

米国では、クレジット・カード会社から毎月送られてくる取引明細書を「card statement」といっています。



オンラインでの高額な買い物時に第3者に品物を送らないために、カードの口座人の住所を確認するための、カード口座の番号・住所が印刷された明細書のコピーを要求されることが有ります。(私は在米なので簡単ですが、日本からだと漢字をどうよむのかな。)
    • good
    • 0

こんにちは。



「card statement」というのは
多分、「カードの取引き履歴」とか、「カードの取引き明細書」といった意味だと思います。
過去の、カードの利用状況の明細ではないでしょうか?
    • good
    • 0

CARD STATEMENT は、カードの計算書とか請求書ではないでしょうか。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!