アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

the said の the は省略されることが多くないですか?以下のサイトでも定冠詞氏がついていない。

http://www.lectlaw.com/def2/s121.htm

A 回答 (2件)

この aforementioned の意味で用いられるsaidは、実務で契約文書等を見る限りにおいては、省略はあったりなかったりですね。



蛇足ですが、個人的には、この語は嫌い(何か古っぽい感じが・・・)で法律文書では私は使用しません。this, the などで表します。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

arigato!

aforementioned が使われる場合は the は省略できませんよね?間違っていたらごめんなさい。

お礼日時:2007/10/30 19:01

I agree with you. It is also my observation that, unlike "said,"


"aforementioned" is usually used with "the" preceding it in legal documents. However, I guess we could find the use of "aforementioned" without the definite article in such documents, as is the case with "said." You may go on-line to check it out.
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!