プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

ポルトガル語で「友達」ってなんていうのか,書き方と読み方を教えてください。

A 回答 (4件)

皆さんがすでにご回答されていますが


男性の場合→Amigo
女性の場合→Amiga
です。
男性はO、女性はAで終わる単語が多いんですね。
名前も同様で
MARIO(男性)
MARIA(女性)
などが典型的です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

くわしいお答えをありがとうございました。大変参考になりました。

お礼日時:2007/11/05 05:38

アミーゴは男性の友達


アミーガは女性の友達
あなたが女性ならたぶんあなたの親友は女性でしょう。その場合アミーガとなります。
なおそれほど親しくない友達の場合はコレーガ(Colega)と言います。こちらは男でも女でもコレーガです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

くわしく教えてくださってありがとうございました。助かりました。

お礼日時:2007/11/02 19:53

Amigo アミーゴ ですね。


↓の翻訳サイトを活用してみてください。
日本語→英語
英語→ポルトガル語
と順に翻訳しないといけませんが^^;



http://translate.livedoor.com/portuguese/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。助かりました。今度翻訳サイトにチャレンジしてみます。

お礼日時:2007/11/02 19:55

Amigo アミーゴでしょうね


http://translate.livedoor.com/portuguese/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。助かりました。

お礼日時:2007/11/02 19:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!