アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

以前からフランスに旅行してみたいと思っていて、学生のうちにフランス語を少し勉強しておこうと考えています。

そこで通学の時間を利用して市販のフランス語の教材を使って勉強しようと思うのですが、わかりやすい参考書をご存知の方、教えてください。

全くの初心者なのでフレーズの暗記ではなく、文法を一からしっかり学べるものをさがしています。

A 回答 (4件)

二つのパターンが考えられると思います。


1:旅行先でちょっと使ってみたい。便利な表現が知りたい。または、旅先で困らない程度に使いたい。
2:確かに旅先では必要だが、それをきっかけにして第二外国語としてちゃんとやってみたい。または、たぶん言語の勉強が好きだと思うので、フランス語もやってみたら好きになるかもしれない。
質問者さまは2を指向されているものと考えてよろしいでしょうか。
(本当に旅先で使うだけならば、文法を理解せずともなんとかなるので。)
僕の場合は大学で教科書を買ったので市販の参考書で学んだのではなく、具体的にはちょっとアドバイスしがたいですが、
質問者さまは向学心がおありのようなので、やさしめの文法書から入ってみてはいかがでしょう。
あまり網羅的な本の場合は挫折しやすいですが、やさしめの本ならだいたい大丈夫のはずです。
(この場合、旅先で必要になる会話などは別の会話集などで補ったほうがいいでしょう。そのとき、丸暗記ではなく文法的に解析できるようになるために勉強するなら、素晴らしいことです)
ということで、ネットで評価の高い本をいくらかピックアップすると、

・ケータイ「万能」フランス語文法
(項目をレベル分けしているらしいので、あまり細かい部分に入り込まずにさらっと学ぶこともできるでしょう。座右にも適しているようです。)
・フランス語のABC
(入門書として重要項目を網羅しているようです。CD付きなので発音も学べてよろしいでしょう。)
・フラ語入門、わかりやすいにもホドがある!
(ちょっと癖があるらしいですが、わかりやすさという意味では話題の一冊。ちょっと本屋でパラパラと読んでから判断してください。)
合う合わないがあるので、本屋で立ち読みをして確認してください。
あと、単語集は本格的に勉強するようになってからでOK。とりあえずは文法書の例文に出てくる単語がわかるようになるだけでもいいです。

で、英語との関係ですが、高校1年ということですので、英語と平行して勉強してみることを勧めます。(というか、英語はかかさずやりましょう。)
例えば仮定法がわかっていると、フランス語の条件法が理解しやすいですし、単語的なレベルでも英語とフランス語で対照してみると理解しやすかったりします(冠詞などはフランス語のほうが理解しやすい面があります)。
関係詞や比較構文、非人称構文なども似通っています(ちょっとずつ違いますが、この違いが面白いです)。
混乱しそうなときは、目的に応じて重視する力点を変えましょう。例えば試験が目前であるとかだと、フランス語を一旦忘れるとか、
当面英語は心配なければフランス語の勉強に集中するとか。
また、暗記することは当然多いので、頭がパンクしそうになる、とお感じの場合、平行しての勉強はとりやめましょう。
(当面の目標としてフランス語検定=仏検5級くらいから狙ってみてもいいでしょう。5級でも合格すると自信が物凄くつきます。英語の勉強にも身が入るのではないでしょうか。)

あと、発音などの関係ですが、文法書の最初に書いてあることを最初にマスターしたほうがいいです。
スペルと発音は、フランス語の場合ちゃんと合理的にできているので、一旦理解すると見たことのない単語でも発音だけはちゃんとできるようになります。(例外は多少ありますが、それはそのつど覚えればOK)
あまりよくわからないまま先に進めてしまうと、頭の中でどう読むのかわからないまま進むことになるので、かなりストレスが溜まります。(意味は辞書でわかっても、どう「読む」かわからないことは、結構イライラするものです。逆に、読み方がわかれば、ぐっと身近に感じられます。)
まあ、英語とフランス語で全然読み方が違いますから、読みという観点からは、混乱をきたしやすいのは確かです(僕の級友も結構間違って読んで教師に注意されています)
ただ、そういう混乱は英語を勉強する以上必ず起こるものなので、頭の切り替えでなんとでもなると考えます。

なんだかまとまりがありませんが、以上にてご参考になりましたでしょうか。頑張ってくださいね。
    • good
    • 0

#1です。



先ほどは失礼しました。ちょっと厳しいことを書きますが、文法を一からしっかり学べるものは挫折の可能性が高いですよ。というのは、市販の ほとんどの学習書は高卒程度の英語がほぼ理解できる前提で書かれていますので、ちょっと苦しいかもしれません。これはどういうことかと言いますと、高校程度の英語というのは純粋に英語の知識だけでなく、英語を和訳するための国語力が要求され(帰国子女が必ずしも英語が得意とは限らないのはそのためです)、これは国語という教科で
養う国語力ともベクトルが違うもので、英語を学習しながら培っていく国語力なのです。意外にこれを見落としている人が多いんですよ。

それで、一番いい方法は 今の段階はフレーズの暗記の方が効果的です。そして、とにかく、必ずCDでフランス語の音に慣れて正しい発音に心がけてください。最初はスペルの読み方も含め、英語より難しく感じると思いますが、英語が強弱アクセントに対して、フランス語は日本語と同じ高低アクセントの言語なので、慣れれれば英語よりも要領をつかみやすいです。

そして、英語は怠らないでください。出来れば、まだ習っていないようであれば、仮定法とか分詞構文を今のうちに覚えてください。今は英語の文法を覚え読解力を付けることが、フランス語を学習する上での基礎体力になります。

もっといい方法があるにはあるんですが、現実的には私が紹介した方法が一番無難です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうなんですか!やはり英語が中途半端ではフランス語もしっかり理解できないんですね。国語力が大切ということなどもあまり深く考えていませんでした。分詞構文や仮定法は高校受験の時にやったのですがまだ語彙力も少なく長文を読む量が足りてない気がします。myrtille55さんに教えていただいたとおりまずは英語の方を頑張って自身がついたところで本格的にフランス語を勉強しようと思います。
何度も詳しく教えていただきどうもありがとうございました!

お礼日時:2007/11/06 18:03

No.1さんのおっしゃっている教材は私も大好きなのですが、初めてフランス語を勉強される方にはちょっとしんどいと思います。

文法の教え方が体系的というより、実用的かつシャレの聞いた会話なのです。でも英語ができるようになってから見ると面白いですよ。

ほかの質問をみたのですが、質問者様は高校生の方でしょうか?
最初から本格的な文法書だと息切れするかもしれないので、まずは以下のような教養的なものが良いかもしれません。

「フランス語のしくみ」(中身少し見れます)
http://www.amazon.co.jp/%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83 …

文法書などは、普通のものは進行スピードが速いのですが、以下のは最初歩の部分をゆっくりやってくれます。

「しっかり学ぶフランス語―発音と文法と練習問題」(中身少し見れます)
http://www.amazon.co.jp/%E3%81%97%E3%81%A3%E3%81 …

こういうのが物足らないなら、以下の大学の先生の紹介している教材を参考にして、探してみてください。

フランス語関係参考図書
http://www.nagasaki-gaigo.ac.jp/toguchi/tog_ref. …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速ご回答してくださってどうもありがとうございます。
はい、高1です。なので英語もまだしっかりできるというわけではないので教えていただいた本なら楽しみながらすすめていけそうです。本の中身を少し見てみたのですが、本によってかなり特徴があるのですね。「フランス語のしくみ」は発音が丁寧に解説されていて気に入りました。今度は実際に書店に行って見てみようと思います。詳しく教えていただいてどうもありがとうございました!

お礼日時:2007/11/04 19:11

もし、英語が一定レベルできるのなら、こういう教材もあります。


英語もブッラッシュアップしながら一石二鳥です。

http://www.amazon.co.jp/French-Ease-Assimil-Meth …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご回答、どうもありがとうございます。
フランス語を英語で学ぶなんて考えてもいませんでした。ある本で「英語ができればフランス語もできる」というのを見たことがあったのでとてもいい学習法なのでしょうね!ただまだ高1なので実際に実物を見てみて自分の英語力でもできるかどうか検討してみようと思います。どうもありがとうございました!

お礼日時:2007/11/04 19:02

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!