プロが教えるわが家の防犯対策術!

皆さんは、配偶者のことを外で何とお呼びですか?

ちなみに私は夫のことを
●対友人→「うちのん」「○○(名前)」「相方」(まだ婚姻歴が浅く、「旦那」「主人」とかいう言葉が気恥ずかしいので、半分照れ隠しです)
●対会社の方等友人以外の人→「主人」

夫は対会社の方以外には「カミさん」と呼んでいます。
私の上司が奥様をそう呼んでいたのを聞いて、「下町みたいで、なんだか粋な感じだね」と夫に話した所、気に入ってそう呼んでるようです。

A 回答 (11件中1~10件)

親、友人など...お互いの苗字。

(別姓でやっている)
役所など...妻、夫。
この掲示板など...パートナー

かな...
「カミさん」ってコロンボみたいですね!ああいう感じの人になら
云われてみたいような...??

私は、なんだか主人というと「マスター」みたいな気がして
ちょっと苦手なのです。「ご主人様」みたいな感じ...私見ですが。
ほかのかたが使うのはぜんぜん気にならないのですが自分だけ。
あと、旦那というのも「旦那様」という、自分を下に置いたかんじか、
もしくはかたかなの「ダンナ」ってちょっとなんか...うーん。
いいづらいですね。
ほかの方が書いていらっしゃるように「嫁」「ヨメ」というのも、
家の女、ってかんじでなんとなく苦手です。
なんか、パートナー の呼び方、いいものがないものか...と、いつも思うのですが、定着はしないでしょうね...。
苗字で呼ぶと、パートナーのお母様は喜んでいらっしゃいます。
なんか、自分の前で下の名前とかで呼んで欲しくないという複雑な心理があるのかな?と思っています。家の親も、パートナーを苗字で「●●くん」と呼んでいます。家ではおたがい、ニックネームのみで呼んでいます。

私は云わないけど、聞くといいかんじに聞こえるのは「連れあい」とか「相方」「相方さん」ですね。あと、親になった人だと、「おかあさん」とか、「おとうさん」っていうのはいい感じです。子供がいたら、自然にそうなるのでしょうけれど、いいなあ、って思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答え、ありがとうございます。

コロンボ…そういえばそうですね^^;
may1995さんが仰ること、いちいちよ~く分かりますw
私も「主人」と呼びつつも、なんだか疑問なところがあります。
でも、なかなか良い呼び方が浮かばす、こちらで伺いました。
本人が気にするほど、他人は気にしてないんですけどねw
「連れ合い」も良い雰囲気です☆
参考になりました。

お礼日時:2008/05/26 12:53

60男


「おい」→「おいこら」です
人前では
「お母さん」
30数年こんな感じ
「おいアレもってこい」
「煙草?」
「こら何年付き合ってるのに解らんのか」
「コーヒー?」
「おいこら何時までかかる」
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答え、ありがとうございます。

長年連れ添った方々だからこそ言える言葉な気がします^^
漫才みたいでほのぼのしたご回答ですね。
参考になりました。

お礼日時:2008/05/26 12:49

こちらでは配偶者の事を「主人」と書きますが、


日常では「パパ」か「○ちゃん」と呼びます。
そろそろ対外的には主人を名字で話したいところですが、なかなか名字で呼べないんです。

たとえば名字が「佐藤」なら。
「主人は」という言葉を使うかわりに「佐藤は」と使用するって事。
もともと主人の名字が発音しにくいし、相手には聞き取りにくいので名字で呼べてないんです;

主人も外で私の事を名前の呼び捨てか、ちゃん付け。会社では「妻」と呼んでいるようです。
私は「嫁さん」という言葉の響きがあまり好きでなく、主人にも止めて欲しいと
希望していますので、どこへ行っても外では「妻」と言ってくれてます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答え、ありがとうございます。

対外的なら、名字も有りですね!
私も「“嫁”だけは嫌だな…」と言いました^^;
参考になりました。

お礼日時:2008/05/26 12:48

実家の親には名前です。


義妹には「おにーちゃん」
目上の人の前や、公共の場所では「主人」
友人の前では「うちのダンナ」

ダンナは私の事を会社では「ウチの嫁」と言ってるみたいです。
嫁って・・・なんかヤだなぁ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答え、ありがとうございます。

私も「嫁」って嫌ですね…。
「嫁」なんですけど、夫には言われたくないんです^^;
参考になりました。

お礼日時:2008/05/26 12:46

よめはん、


だんな。おっさん。父ちゃんなど、いろいろ。

かしこまった場では、
妻、夫。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答え、ありがとうございます。

仲良しな感じでいいですね^^
参考になりました。

お礼日時:2008/05/26 12:44

親族および親しい友人にたいして


名前をそのままで言います。

会社や役所で事務処理上、必要な場合
【妻】です。

その他、【連れ合い】、【女房】、と言うこともありますし、
【愚妻】と書く場合もあります。

本人に呼びかける場合は【かぁちゃん】です

絶対に言わない言葉は
ワイフ、かみさん、です
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答え、ありがとうございます。

「カミさん」、言わないですか^^;
「愚夫」って言葉はあるのかしら…。
参考になりました。

お礼日時:2008/05/26 12:43

友人・・・「クレヨンしんちゃん」(私は、ボーちゃん)


     「うちのおかん」(私の友達に多く使う)
     「愛称」    (妻の友達に多く使う) 
     「熱帯性低気圧」(怒ると台風に変わる)
     「キム○○総書記」(我が家の、絶対的権力者)
     「○○ちゃんママ」(愛犬の名前)
     「○○インパクト」(最恐妻・競馬仲間に)

友人以外の人・・・「妻」(無難に・・)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答え、ありがとうございます。

ちょっと笑ってしまいましたw
参考になりました。

お礼日時:2008/05/26 12:42

●対友人→「かみさん」「うちのかみさん」


●対会社の方等友人以外の人→「家内」
です。

珍しいところでは「下宿のおばさん」というのもありますし、
着物の似合う、あるご老人は「敵」とおっしゃいます。
これが粋なんですね。70歳くらいになったらボクも使おうかな。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答え、ありがとうございます。

「家内」…何だか素敵ですね^^
もう少し年を取ったら、そんな呼ばれ方もしたいです。
参考になりました。

お礼日時:2008/05/26 12:40

俺は友人会社関係無く「妻」と言っています。


なかには「つまだって~」と笑う人もいます
が「育ちが良いので・・・」と言い返してい
ます。

個人的な意見ですが「妻」「夫」が一番スマ
ートな言い方のように感じます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答え、ありがとうございます。

そういう返しがあるとは…!
確かにスマートですね。
私ももう少し夫婦暦が長くなったらそう呼びたいです。
参考になりました。

お礼日時:2008/05/23 15:05

昔の彼女ってよく表現しますね(^_^;



呼ぶ時は、○○さん、だったりしますが(^_^;
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答え、ありがとうございます。

ちょっと照れが入ってる感じですね^^
名前も素敵ですね、参考になりました。

お礼日時:2008/05/23 15:04

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!