A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
(1)Nun's Scourge は フランス語ではありません。
英語のようですが、英語でも使われていないようで、日本で生まれた都市伝説のようです。
フランス語では、epinard chinois [エピナール・シノワ] または、
Amarante tete d'elephant [アマラント・テット・デレファン]
(2)Amour en cage [アムール・アン・カージュ] ホオズキの比ゆ的表現ですが、
直接的には (l')alk?kenge [ラルケカンジュ] または coqueret [コックレ]
、
(3)サネカズラ Kadsura japonica ←学名です。
フランス語名なら、Kadsura du Japon [カヅラ・デュ・ジャポン]
フランス人にとってラテン語を基にした学名は、古語で、日本人よりハードルが
低く、日本よりもそのまま使う場合が多く(フランス語 Wiki も)、一般人に
なじみのない外国の動植物は 学者さんかその分野を好きで知っている人以外は、
通じません。もちろん、学名だけでなくフランス語名も同じですけどね。
(4)ヒツジグサ nenuphar nain [ネニュファール・ナン]
le lis de l'eau は スイレンです。
http://www.jardindupicvert.com/4daction/w_partne …
(5)マンダラケ(チョウセンアサガオ)
metel [メテル] または stramoine bubescente [ストラムワンビュブサント]
(6)オトギリソウ
St John's wort は、西洋弟切草の英語名です。そのフランス語は
millepertuis perfore [ミルペルテュイ・ペルフォレ] で、日本の弟切草は
millepertuis Hypericum erectum [~・イペリクム・エレクトゥム] か
millepertuis au Japon [~・オ・ジャポン] くらいですが、前者は学名を
後ろにつけて正確ですが、後者の「日本の」がわかりやすいでしょう。
ついでに食虫植物 ( Plante carnivore ) も
(1)ウツボカズラ Nepenthes de Raffles [ネパンテ・ド・ラフル]
(2)モウセンゴケ Drosera a feuilles rondes
(3)ハエトリグサ Dionee attrape-mouche
(4)ムジナモ 学名は Aldrovanda vesiculosa ですが、
知っている人は Aldrovanda[アルドロヴァンダ]だけで通じるでしょう。
ただ、一般のフランス人は なじみがないでしょう。
No.1
- 回答日時:
(1)と(2)を日本語にすると
(1)Nun's Scourge
ナン・スクールジュ
修道女の災い
(2)Amour en cage
アムール・アン・カージュ
檻の愛
(3)から(6)をフランス語にすると
(3)サネカズラ
Japonica Kadsura
ジャポニカ・カドゥスーラ
(4)ヒツジグサ
Le lis de l'eau
ル・リ・ドゥ・ロ
(5)マンダラケ(チョウセンアサガオ)
La pomme de l'epine
ラ・ポム・ドゥ・レピーヌ
(6)オトギリソウ
St-John' s-wort
ストゥ・ジョン・ウォルト
となります。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 フランス語で「一輪のバラ」は? 3 2022/11/14 07:38
- フランス語 フランス語の詩で、語句や文法を解説した本、ありませんか? 1 2022/04/16 10:33
- フランス語 次のフランス語の文の意味について教えてください。 3 2022/12/18 09:36
- フランス語 フランス語で店名を付けたいです。 1 2022/07/09 16:54
- フランス語 フランス語の文法を教える先生になりたいです。ですが調べてみると需要がほぼなく、教えるなら大学教授など 2 2022/11/01 14:25
- フランス語 仏文学科でフランス関連の卒論を書く必要があります。こんなにもフランス語を勉強しているのですが、私は日 2 2023/04/13 22:45
- その他(言語学・言語) 日本は、ひらがなカタカナ漢字とありますが 1種類だけの国ってこの字読めない。とかあるんですか? 英語 3 2022/11/22 15:27
- その他(悩み相談・人生相談) 歌い手とイラストレーターになるのはずっと自分の夢で、アカウントを作ろうと思ったらいい名前が思い浮かば 5 2022/03/25 17:28
- フランス語 フランス語は役に立つでしょうか? 世界の共通語のような役割を果たす英語を学ぶかそれともフランスに行き 6 2022/07/31 21:54
- 会社・職場 フランス語は役に立つでしょうか? 世界の共通語のような役割を果たす英語を学ぶかそれともフランスに行き 1 2022/07/31 21:42
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ボン・マルシェの意味
-
スペイン語かフランス語出来る...
-
どこかの国で道に面して屋根を...
-
東京都内で水戸にあるような、...
-
オペラ「カルメン」ハバネラを...
-
胡椒のキャトルポワブルとは何...
-
「金の玉」をフランス語にする...
-
フランス語で日本の住所を表記...
-
フランス語で「夕焼け」「夕日...
-
フランス語の再帰代名詞seが直...
-
「静機」とは何でしょう。
-
フランス語が日常生活できるく...
-
スペイン人はフランス語を特に...
-
「集う幸せ」をイタリア語で表...
-
アスペクト(相)とは何ですか?
-
フランス語で、 (ずっと傍に居...
-
フランス人とメル友になりたい...
-
フランス語翻訳
-
ウララ
-
-tion がつく単語
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
周りの人達が話している日本語...
-
ボン・マルシェの意味
-
フランス語のmarcheを使ったイ...
-
店が間違っているのか私が無知...
-
ミレーのザック エマージェン...
-
スペイン語かフランス語出来る...
-
教えてください!
-
フランス語の読み方・意味・綴り
-
東京都内で水戸にあるような、...
-
<フェルム・デ・ププリエール>...
-
これはどこに行けば手にはいり...
-
フランス語を教えてくださいっ↓
-
カレーマルシェの意味
-
オペラ「カルメン」ハバネラを...
-
フランス語で「夕焼け」「夕日...
-
フランス語で日本の住所を表記...
-
フランス語で小さな大切なもの...
-
『フランス語』で『思いやり』...
-
「集う幸せ」をイタリア語で表...
-
フランス語で休息という言葉を...
おすすめ情報