重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

イタリア語で『晴れの拳』と書きたいのですが、『セレーノカッツォット』という記述でもいいものでしょうか?
(上記のは自分でイタリア語辞書を引いて調べてみたものですが…)

親切な方でイタリア語に詳しい方、いましたら教えていただきたいですm__m

A 回答 (1件)

はじめまして。


「晴れの拳」(はれのこぶし?若しくは、はれのけん?)の意味が良く分かりませんので難しいのですが、イタリア語で晴れはあなたが調べたとおり
Tempo sereno とか Bel tempo なんて言います。
こぶしもイタリア語で
Cazzotto とか Pugno と言います。
日本の高校、と大学へは行かなかったので 日本のProverbioは私の知識不足ですが、イタリア語でも Sereno cazzottoは申し訳ありませんが聞いた事がありません・・・。
「晴れの拳」の意味を日本語でもう少し分かりやすく教えていただければ、何かしらお手伝いできるのですが・・・。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!