No.2ベストアンサー
- 回答日時:
正確な訳としては、「参照文献を(明確にする)明記する必要があります」→「決定的に参考文献記載不足」
reference
【他動】~に参照をつける、参照文献を載せる
勿論、これは複合造語ですが、他の実例として下記を参考にして下さい。 とても馴染みが良いのは
under-developed(or, underdeveloped)
under-populated(or, underpopulated)
under-estimated(or, underestimated)
これらは使いこなされた結果、ついに「ハイフォン」が取れてしまいました。 これらに比べて、「under-referenced」はまだ一人前ではないようですね(笑)。
under-achieve /// <→underachieve>
under-consumption /// <→underconsumption>
under-depreciation /// <→underdepreciation>
under-determination /// <→underdetermination>
under-educated /// <→undereducated>
under-estimation /// <→underestimation>
under-evaluating /// <→underevaluating>
under-resourced /// <→underresourced>
under-salted /// 【形】塩分の足りない
under-serviced /// <→underserviced>
No.3
- 回答日時:
「参照下にある」に思えます。
「序文が、著しく他の誰かの論文から参照されています。変更を必要とします。」
の意味では無いでしょうか?
この回答へのお礼
お礼日時:2009/11/07 22:21
みなさん、回答ありがとうございました。
色々査読レポートを熟読した結果、少なくとも今回は「文献引用が少なすぎる」という指摘だった様です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文についての質問です。 The 23 million Taiwanese people live 1 2023/07/06 10:51
- 英語 ナイチンゲールの名言について(主語をhowで感嘆する理由) 3 2023/04/15 15:22
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英語 文法 1 2023/02/27 14:01
- 英語 難解な英文 2 2023/07/28 22:24
- 英語 提示文の文の構造について 4 2023/01/14 12:52
- 英語 ”be”<動詞>と<助動詞>混同の誤り ― 形式主義文法論の混迷 12 2022/05/17 11:09
- 英語 "as provided for by law"の"for"の働きについて 1 2023/04/10 15:54
- 英語 A new paradigm is essential, where the peri-implan 2 2023/06/23 23:08
- 英語 提示した名言の"be to be able to do"の意味等について 4 2023/05/17 10:02
- 英語 提示文の"hence"の前にピリオドがない理由と文の構造について 8 2022/03/24 10:48
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
STRIKE the PRISON!! 意味と読...
-
at nightのnightに冠詞がつかな...
-
Product ofとMade inの違い
-
写真を見るはlookかseeどちらで...
-
snow とsnowy
-
欧米人は曖昧な程度や順位を表...
-
very well と、 very much の違...
-
any more thanってどういう意味...
-
and と & の使い分けについて
-
イエス ユア ハイネスとイエ...
-
as the result とas a resultの...
-
for the rest of my life とfor...
-
amongについて
-
~があれば
-
通例複数形で使われる名詞の種...
-
リアルの反対語
-
英文を翻訳したのですが上手く...
-
ask forとask aboutの違い
-
well Chris looks like another...
-
英会話教室で翻訳してもらった...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
イエス ユア ハイネスとイエ...
-
very well と、 very much の違...
-
Product ofとMade inの違い
-
and と & の使い分けについて
-
TEL、FAX表記
-
写真を見るはlookかseeどちらで...
-
at nightのnightに冠詞がつかな...
-
STRIKE the PRISON!! 意味と読...
-
in a while と for a while の...
-
ask forとask aboutの違い
-
snow とsnowy
-
リアルの反対語
-
a lot of / a large number of ...
-
as the result とas a resultの...
-
amongについて
-
hikzzzやheeeeの意味は何でしょ...
-
令牌 意味
-
欧米人は曖昧な程度や順位を表...
-
英文を教えてください。
-
わからない…。
おすすめ情報