アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

日本に来たばっかりで、日本語少ししか出来ず
勿論漢字は読めないしひらがなカタカナもまだ出来ない子向け
良い辞書とかありませんか?出来ればアマゾンや楽天などで買えるものがいいけど・・・便利だからって理由で・・・
本屋さんにはなかなかないし・・・
私は名古屋に住んでいるので、もし名古屋でそういうのを売っているって情報があれば教えて欲しいのです。
急ぎで必要なんです・・・><

みなさん宜しくお願いします!><

A 回答 (5件)

> 勿論漢字は読めないしひらがなカタカナもまだ出来ない子向け



何歳かわかりませんが、10 才以下とすれば、英語は
難しいでしょうね。

フィリピンの本屋でしたら「タガログ-英語-日本語」
で全てアルファベットの辞書が売っています。知人に
送ってもらうことはできませんか。辞書は数百円なの
で、送料を加えても、日本で買うよりもはるかに安い
ですね。1週間くらいはかかってしまうかもしれませ
んが。

#3 さんのご紹介された辞書があれば、ついでにカタカナ
を覚えるのにはよいかも。

あるいは「旅の指さし会話帳 (14) フィリピン」は、
絵もあるので分かりやすいかもしれません。1470 円と
安いですし。これは有名な本(シリーズ)なので、
大きな本屋さんならばあると思います。
日本語にはローマ字が併記されています。でも日本語
は漢字のみなので、ひらがな・カタカナの練習にはな
りません。
    • good
    • 0

英語はできる方でしょうか。


ローマ字 英和 和英 などの単語で検索すると、ヒットするものがあるかもしれません。以下は例です。このページには中身の見本があります。

http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/dicts/engl …

参考URL:http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/dicts/engl …
    • good
    • 0

英語が出来るなら外国人向けの日本語の部分をローマ字で書いた辞書があります。



http://www.bonjinsha.com/product/?item_id=2289

「日本語ーフィリピン語ー英語辞典」国際語学社 ¥5,800
日本語ーフィリピン語ー英語とフィリピン語ー日本語ー英語編、巻末に必要想定用語がついています。
表記例:
シャツ(shatsu) カミサデントロ (Kamisadentro) shirt

同様の辞書が出版されていますが現物を見ていません。
名古屋であれば大手の書店(語学関係のコーナ)には置いているか
取り寄せ可能だと思います。 アマゾンでも入手可能でしょう。
    • good
    • 0

名古屋国際センターに問い合わせてみてはどうでしょう。

辞書だけでなく、さまざまなアドバイスをもらえるかもしれません。子供向けの日本語教室もやっているようです。

http://www.nic-nagoya.or.jp/japanese/
http://www.nic-nagoya.or.jp/filipino/
    • good
    • 0

Anatakarano


Shitumon wa yoku kakemasita ne.jisyo yorimo yoku ohanasi suru OK! desu.wakaranai tokiwa roumajide kaite moraimasyou.sugu oboemasuyo.
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!