NHKラジオ英会話講座より
I'll have to let the laundry hang out in the sun again.
もう一度日なたに干さなくっちゃね。
質問:letの使い方を教えて下さい。
[let]はどうしても使役「~をさせる」の表現が頭から離れません。私の訳ですと「洗濯物をもう一度日なたに干させる必要がある」となり、なんかおかしいのです。「~を干す必要がある」が正しいと思いますが、何かアドバイスをいただけると有難いです。以上
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
let の意味は使役です。
You must not let the fire go out.
You must not put out the fire.
上記はいずれも火を消さないようにと忠告しています。
しかし、文法上の違い以外どんな意味合いの違いがあるのでしょう。
let ~には「火が消えないように」文字通りは「火を消えさせないように」という意味です。
一方 put out the fire は「火をけさないように」となり消すのはあなたなんです。
同様に
I'll have to let the laundry hang out in the sun.
は「洗濯物が日向に掛かるように」私がさせないと、という意味です。
他にも
Let my things alone. 私の物はほっておいて
なども同じです
ご回答有難うございました。同文のお礼状で失礼致します。大変勉強になりました。「このletは使役である」ことを教えていただき、またご回答から次のように考えても見ました。
I'll have to hang out the laundry in the sun.(私は洗濯物を干す必要がある)
I'll have to let the laundry hang out in the sun.(私は洗濯物が干せるようにさせる必要がある)
違いはletを使うことで表現に間接的な柔らかさが出る?と感じています。洗濯物に「~させてあげる」わけですね。「~しなくっちゃ」の和訳も分るような気がします。何度も質問をお願いしながらコアイメージをつかんで行きます。有難うございました。敬具
No.2
- 回答日時:
letは使役で合っていると思います。
訳は質問者さんのでいい感じです。意訳が必要ですよね。
イメージとしては「私、洗濯物をロープにかけてぶらぶらさせてあげなくっちゃ」なのですね。
日本語的に考えると妙ですが・・・・。
letは「させてあげる」で
違和感がない例を出せば
The teacher let the students go home early.
先生は生徒達を早く帰宅させてあげた。
目的語のものをOOさせることを許してあげるというのが使役のletです。
ご回答有難うございました。同文のお礼状で失礼致します。大変勉強になりました。「このletは使役である」ことを教えていただき、またご回答から次のように考えても見ました。
I'll have to hang out the laundry in the sun.(私は洗濯物を干す必要がある)
I'll have to let the laundry hang out in the sun.(私は洗濯物が干せるようにさせる必要がある)
違いはletを使うことで表現に間接的な柔らかさが出る?と感じています。洗濯物に「~させてあげる」わけですね。「~しなくっちゃ」の和訳も分るような気がします。何度も質問をお願いしながらコアイメージをつかんで行きます。有難うございました。敬具
No.1
- 回答日時:
hang には「つるす、下げる」と言う他動詞の他に、「かかる、ぶら下がる」と言う自動詞があります。
I hang the towel.(他)
The towel hang.(自)
この場合のhangは自動詞です。
「かからせる、ぶら下がらせる」と考えれば分かりやすいと思います。
ご回答有難うございました。同文のお礼状で失礼致します。大変勉強になりました。「このletは使役である」ことを教えていただき、またご回答から次のように考えても見ました。
I'll have to hang out the laundry in the sun.(私は洗濯物を干す必要がある)
I'll have to let the laundry hang out in the sun.(私は洗濯物が干せるようにさせる必要がある)
違いはletを使うことで表現に間接的な柔らかさが出る?と感じています。洗濯物に「~させてあげる」わけですね。「~しなくっちゃ」の和訳も分るような気がします。何度も質問をお願いしながらコアイメージをつかんで行きます。有難うございました。敬具
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語ができる方に質問です。 以下の文がネイティブの方に伝わるかどうかを確認していただけないでしょうか 7 2022/12/16 14:54
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 英語についてです。 I had my wallet stolen in the museum 私は美 1 2022/11/08 08:16
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 英語 英語についてです。 I had my wallet stolen in the museum 私は美 2 2022/11/10 07:14
- 英語 丁寧な伺い(参加可否を促したい)英文を知りたいです。 2 2022/06/28 06:57
- 英語 提示文の構造について(indicate...to do...) 1 2023/04/25 15:33
- 英語 次の英訳を正していただけないでしょうか 3 2022/12/03 10:24
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
decideとdecide onの違いについて
-
I 'm worrying と I'm worried...
-
「I love you」と「Im lovin ...
-
Vi:自動詞、Vt:他動詞。Vはve...
-
英語の他動詞と自動詞の違い
-
英語の疑問が二つ。昨夜はlast ...
-
他動詞しか無い動詞で目的語を...
-
lookの「見る」「見える」の使...
-
”apply to”,”is applied to”,”i...
-
thinkとthink ofの違い
-
知覚動詞=他動詞?
-
throw A away = throw away A ??
-
leaning over =覆いかぶさる?
-
英語 飛行機に乗るはrideを使...
-
「はみ出る」と「はみ出す」で...
-
高校の英語 check up と check ...
-
joinとjoin in
-
句動詞の間に目的語を挟む場合...
-
let it get toを判り易く説明し...
-
finishを進行形で使える?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
decideとdecide onの違いについて
-
I 'm worrying と I'm worried...
-
thinkとthink ofの違い
-
visit と visit in について
-
「I love you」と「Im lovin ...
-
finishを進行形で使える?
-
他動詞しか無い動詞で目的語を...
-
joinとjoin in
-
throw A away = throw away A ??
-
英語に詳しい方、教えて下さい...
-
「はみ出る」と「はみ出す」で...
-
Vi:自動詞、Vt:他動詞。Vはve...
-
英語の他動詞と自動詞の違い
-
be surprised thatについて
-
"referred by"について教えて下...
-
”apply to”,”is applied to”,”i...
-
make C O もありうる?
-
高校の英語 check up と check ...
-
英語の疑問が二つ。昨夜はlast ...
-
知覚動詞=他動詞?
おすすめ情報