先日、インタースクールのレベルチェックテストへ行ってきました。
1週間ほどして、事務の方からTELがあり、
「相当なレベルをお持ちで・・・、○○のクラスに(←たいしたことない)入っていただけることになりました。
このクラスの中でも上の方なので、このクラスを1ターム受けていただけば、ほぼ進級は可能のある方とのことでした。・・・・」
といわれました。
どう見ても、あのできの悪い、苦手なところをつかれたテストだったのに・・・という感じでした。
それにもかかわらず、↑おだてあげられ、クラスもそうかな?って感じ(全体のレベル)だったのですが、郵送でテスト結果がでてきて、さらに???というかんじが・・・。
クラス名だけではなく、分野別(語彙、文法、読解・・・)ごとに判定(A~E)されるのですが、その判定もあまりよくありませんでした。
ブログでどなたかのレベルチェックで、具体的にAとかBとか・・・と、ふりわけられたクラスを書いてる方がいらっしゃるのですが、
あまりよくわかりません・・・。
どのような基準なののか?よくわからないのですが・・AとかB判定とかでなくても良い結果なのでしょうか?
ちなみに私が受けたのはフランス語です。 だから余計に情報がないのです・・・。
(昨今、生徒集めに必死なのかとも思ったのですが・・・。)
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
その学校に行ったことがないのではっきりしたことは分かりませんが、
電話口で褒められたとしても、振り分けられたクラスが質問者様曰く“たいしたことない”のであれば、それが結果ということなのではないでしょうか。
HPを探して見てみましたが、フランス語通訳・準備科~基礎科IIの中で振り分けられるということなのでしょうか。
また、目安がフランス語検定4級~1級とのこと。
一番簡単なのが準備科で4級レベル、一番上が基礎科IIで1級レベルという風になっているのでしょうか?
下から上まで、かなりレベルが違うのではないでしょうか。
他校の実務英語翻訳コースに通ったことがありますが、入門レベルは比較的簡単でした。基礎レベルはもっと難しくなり、私は「このままこれ以上進んでも付いていけなそうだし、基礎力が足りないな。翻訳でなくまず英語の勉強をしなければ」と思い、次のレベルには行きませんでした。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
「経典」の意味を教えてください
-
韓国アイドルのサイン会に行く...
-
英語版ウィキペディアが翻訳で...
-
中国語で标清とは
-
这个 と 这是 同じなのか?
-
谷川俊太郎って
-
E メールのEって何ですか??
-
台湾語の翻訳よろしくお願いします
-
日本語から広東語に翻訳したい...
-
『オッパが体調崩すことの方が...
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
「재밌었어?」は、「面白かった...
-
この韓国語の意味を教えてください
-
「あなた」の使い方の違いを教...
-
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳...
-
日本人が中国語を話せるように...
-
친하게지내용はどーゆー意味で...
-
톡할시간이옶나보냉 翻訳しても...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
翻訳してくれてありがとうって...
-
あなたの作る音楽が好き を韓国...
-
E メールのEって何ですか??
-
「재밌었어?」は、「面白かった...
-
ハロートークというアプリで韓...
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
日本語いらない
-
今度韓国に行ったら食べてみる!...
-
この名文を美しい日本語に訳し...
-
가져가 주세요 日本語に訳すと...
-
これを日本語に訳してください...
-
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳...
-
日本語と韓国語の文法はなぜ大...
-
韓国語で「みんな大好き、あり...
-
朝鮮語で、「アタウル」とは、...
-
この韓国語の意味を教えてください
-
中国語や韓国語に詳しいエロい...
-
日本人が中国語を話せるように...
おすすめ情報