プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

予選と予戦。予戦は間違い?

辞書の見出し語には予戦はありません。
MS-IMEでは当然ながら予戦への変換はできません。
しかしスポーツなどでは予戦も多少使われているようです。
なぜわざわざ予戦が使われているのでしょうか。
「予選 予戦」、「予戦 間違い」、「予戦 意味」などの
キーワードで検索してみましたが
意外と疑問に思う人がいないのか全然引っかかりません。

小学生の子供が漢字のテストで書いていたので気になりました。

A 回答 (2件)

>予選と予戦。

予戦は間違い?

       ↓
「選」が正しい。

あらかじめ、前もって「選ぶ」「選出する」「選抜される」「選考される」という意味で<予選>が使われる。

語感や語韻かた同じ様に聞こえ「予戦」は誤用もしくは作者の意図で敢えて「争い」「戦争」「戦い」の意味を表し、強調する為に使い分けが一部で行われている→当て字・表音文字のようなもの。

書き取りテストや漢検問題に出そうで、また勘違いもし易い言葉なので、日頃より,漢字になじみ、、間違いには注意したいものです。



http://web.mit.edu/jpnet/ji/data/4529.html

この回答への補足

締め切るのを忘れていました。
回答をいただいた方々ありがとうございました。

補足日時:2010/06/07 01:38
    • good
    • 0
この回答へのお礼

やはり普通に考えてそうですよね。
特別な意図がない限りは、公式な文書などでは予戦は使わないほうがよさそうですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2010/05/27 19:39

言葉は生き物。


「予選」 予め「ゴミを篩う目的で」足切りをすること。 「予備選考」の略語。
「予戦」 スポーツなどの「競技」で選抜のために戦うこと。 「予備戦」の略。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
予戦も個人的には違和感がないので
使う人が多くなればそのうち辞書にも載るのかもしれませんね。

お礼日時:2010/05/27 19:41

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!