dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

「今日本の経済状況は悪い」って英語で何と言えばよいでしょうか?

A 回答 (6件)

"The Japanese economic conditions are bad now"



でいけますよ
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうごぞざいます。
とても参考になりました。

お礼日時:2010/06/12 15:15

>「今日本の経済状況は悪い」って英語で何と言えばよいでしょうか?



Current Japanese economic is under recession.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
とても参考になりました。

お礼日時:2010/06/12 15:15

(1) The present economic condition in Japan is not great. (人に見せる書き物なら)



(2) Japan's economy now sucks. (親友との会話なら)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
とても参考になりました。

お礼日時:2010/06/12 15:15

Japan's economy is currently sluggish (or stagnant).

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
とても参考になりました。

お礼日時:2010/06/12 15:15

追伸: 英訳は下記で出来ます。


http://www.excite.co.jp/world/english/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
とても参考になりました。

お礼日時:2010/06/12 15:16

The economical situation of Japan is bad now.

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
とても参考になりました。

お礼日時:2010/06/12 15:16

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!