「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!

英文の和訳に困っています。皆さんお願いします。

The number of Japanese living in Britain has been growing fast over the last 30 years or so. In 1970, fewer than 3,000 Japanese lived in Britain; now there are more than 60,000 which makes them the third largest group of Japanese living abroad ( after those living in the United States and Brazil ). A couple of thousand have officially settled in Britain, but most are living in Britain for work or to study, mainly in and around London. Scotland and south Wales are each home to about a thousand Japanese workers and their families; some also live in north-east England, where Nissan makes cars.

翻訳サイトを使わないで、翻訳していただけると助かります。

A 回答 (2件)

  


英本国に住む数多くの日本人は30年前後で急激に増加してきている。1970年には英本国に住んだ日本人は3,000人より少数だった。今では海外に住む日本人の3番目に大きいグループを成す6,0000人以上である。(米国、ブラジルに住む数についで)。2,000人は正式に英本国に居住しているが多くはロンドンまたはその周辺での仕事や勉学のため英本国に住んでいる。スコットランドと南部のウエールズは約1,000の労働者とその家族本拠地であり、日産が車を作っている所のイギリスの北東にも何人かの日本人が住んでいる。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わかりやすく翻訳していただきありがとうございました。急いでいたので助かりました。
もし良かったら、もう一つの質問もお答えいただけると助かります。

お礼日時:2010/06/09 22:39

英国に住んでいる多くの日本人は、この30年ほどにわたって速くなっていました。

1970年に、3,000人足らずの日本人は、英国に住んでいました;現在、彼らに海外(アメリカ合衆国とブラジルに住んでいるそれらの後)で生きている日本人の3番目に大きなグループを作る60,000以上が、あります。2000は英国に公式に定着しました、しかし、主にロンドンの内外で、ほとんどは仕事のために、または、勉強に英国に住んでいます。スコットランドと南ウェールズは、およそ1000人の日本の労働者と彼らの家族の各々の本拠地です;何人かも北東のイングランドに住んでいます、そこで、日産は車を製造します。

OK牧場!!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

すばやい回答ありがとうございました。

お礼日時:2010/06/09 22:45

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!