【タガログ語(フィリピン語) → 日本語 和訳】
役に立った:6件
【タガログ語(フィリピン語) → 日本語 和訳】
この文の和訳をお願いします!!
『ingat ka sa lagi
nakikita tayo
next year nang
march...
1 4 3 2 4 3...
bye... 』
143243の数字って何か意味があるのでしょうか(*_*)
タガログ語って英語と違って、単語だけが分かっても意味がつかめないので難しいです!
何かコツなどはあるのでしょうか…。
やはり慣れですかね。
愚問で申し訳ないです。
フィリピン人の知人に聞きましたよ。
英語がお分かりになりそうなので、取りあえずこれ。
Take care always
We'll see each other next year
March...... bye
いつも元気でね、来年3月に会いましょう さよなら
sa lagi(いつも)の saはpaで、nakikitaは、 makikita(会う)が正確。
数字は3月の日にちだと思いますが、その順序は意味不明。
OK?
質問者のみ:ベストアンサーを選ばずに質問を締切る
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- 「いつかやりたかった」英語を今!
- 人気の英会話講座を今すぐチェック
-
ビジネス会話も短期間でスキルアップ!
-
海外留学やホームステイの事前準備
-
TOEICで満点取得した人から極意を学ぶ…
- →自分に合った英会話を探す
- ☆無料体験もアリ!英語講座ランキング☆
-
ビジネス英会話
-
TOEIC講座
-
英会話
- →英語無料体験講座を見る
- 大学受験の強い味方「代ゼミTVネット」
-
自宅ではPCで。自習室ではスマートフォンで。代ゼミの授業がいつでもどこでも受講できます!

- →人気講座ランキング










日常英会話、ビジネス英会話、旅行、留学、TOEICRテスト・小学校英語指導者資格取得コースまでサポート!


