プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

ニール・アームストロング船長の「これは私には小さな一歩だが人類にとって大きな一歩」は有名ですが、二人目の到達者が「これは私には小さな一歩だが、アームストロングにとっては大きな一歩」だ、というギャグを言ったと聞いたことがあります。アームストロングが小柄だったので。

これを言った人、誰かわかりますか。

アームストロングの着陸船に同乗していたオルドリン飛行士のセリフなのか、それとも次のアポロの乗船者が言ったのか、はたまた単なる落語かコントか何かのジョークでそんな事を言った人はいないのか。

真相を知ってる方いらっしゃいますか。

A 回答 (1件)

 正確には月に降り立った「3人目」のピート・コンラッドでしょう。

ちなみに、そのときのセリフはこうです。

「ニールにとっては小さな一歩だったかもしれないが、ぼくにとっては長い一歩だ」

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%94%E3%83%BC% …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ああ逆だったのか。自虐ネタだったんですね。

ともかく、まさにこれでした。ありがとうございます。

お礼日時:2011/01/06 09:01

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!