英作文で与えられた問題は以下の通りです。
「今の日本人は待つということが下手になってしまったようだ。
なにしろ遅れたバスを待つ場合には、ものの10分もすると落ち着かなくなる。」
私が疑問を抱いたのは、1行目です。
解答例として、以下のように書かれていました。
The Japanese today seem to be unable to wait patiently.
なぜ、日本語だと【下手になってしまったようだ】と過去形で表現されているのに、
英語では現在形なのでしょうか?
ご回答のほど宜しくお願い致します。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
これは日本語の問題です。
>今の日本人は待つということが下手になってしまったようだ。
「ようだ。」といっています。つまり現在形です。
過去形であれば「ようだった。」ですよね?
もしこの文を書き直すのであればこうなります。
「今の日本人は待つことが下手になった(なってしまった)。」
No.2
- 回答日時:
根本的には 日英で 経験をどのように表現するかが違うからです。
日本語の文法は、明治維新のあとに、英語の文法を見て無理やり当てはめているので、不具合が生じています。
そして、日本人は古文の時間にちょこっと古文法を習う以外には、日本語の文法を勉強しないので、(少なくとも学校でガッツり行う)英語の文法で日本語の文法を説明することに慣れちゃっています。
というのが、前振り。
質問者も含めて日本人は【下手になってしまったようだ】と過去形として認識していますが。
これは
過去
完了
存続
確認
として括られている中の存続にあたります。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8A%A9%E5%8B%95% …
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%8C%E4%BA%86% …
「しかし中世以後は完了の「たり」に由来する「た」だけが用いられるようになり、完了と過去の区別はなくなった。」引用
中世に無くなった区別を明治以降、英語文法に基づいて日本語文法を理解しようとするので、ありゃりゃとなります。
強いていうと、日本語文法の「確認」に当たるので、英文法では「現状確認」という時制の中にあるので、現在形となります。
私が疑問が抱いていた原因は、
tanuki4uさんが答えてくださったような背景があったんですね…!
興味深いご回答ありがとうございました!!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
”would have to do”の"have to"...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
be covered with/by の違い
-
agree withとagree that
-
ご縁を外国語で言うと?
-
コモエスタ赤坂
-
トイレを借りる時の正しい言葉...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
partのあとにピリオドは入る?...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
海外の人ってなんで語尾にMENっ...
-
covered with とcovered inの違い
-
タイ語の
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
せっかく○○してくださったのに...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報