プロが教えるわが家の防犯対策術!

納期未定は英語でなんと言うの?

A 回答 (2件)

date of delivery to be determined でいかが?

    • good
    • 0

(1) 指定された品物の配達日がまだ決められていない



Pending delivery それとも Time-for-delivery undecided

パッケージは、送られるために準備されているか、どこかの倉庫に置かれ出荷される状態ですが、まだ出荷されていない。出荷されるのを待っている。とかの場合。

(2) 金銭のことでしたら

Pending payment (複数だったら Pending payments)

(3) Acronym(頭字語) TBD

ビジネスでは、”TBD” をよく使います。意味は To Be Determined(未定) 
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!