次の文章は下記のVOAの一節です。
http://www.manythings.org/voa/history/12.html
ためしに、訳して見ました。
間違いを、指摘して頂きたいと思います。
よろしくお願いします。
Two days after the Congress appointed George Washington as army commander, colonists and British troops fought the first major battle of the American Revolution. It was called the Battle of Bunker Hill, although it really involved two hills: Bunker and Breed's. Both are just across the Charles River from the city of Boston.
議会がジョージ・ワシントンを軍司令官に任命した二日後、コロニーの人々とイギリス軍はアメリカ独立戦争の最初の大きな戦闘を行った。
これはバンカー・ヒルの戦いといわれるが、実際には、二つの小高い山、バンカーと
ブリードが関係する。
No.2
- 回答日時:
#1です。
済みません、訳を忘れていました。"Both are just across the Charles River from the city of Boston."
「両方とも、チャールズ川をはさんでボストンのちょうど真向かいにあります。」
でした。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
訳としては次の文の訳を除いてはよろしいかと思います。
"Both are just across the Charles River from the city of Boston."
この"(A) is across (B) from (C)."という形ですが、結構理解しにくい句ですね。
大まかに言うと
「(A)は(B)をはさんで(C)の真向かいにある。」ということです。
** "from (C)"は「(C)という視点から;(C)から見て」
** 時々、(B)が省略されて、"(A) is across from (C)."という形も出てきます。
これは、そのまま「(A)は(C)の真向かいにある。」と訳せばいいです。
"コンマ+though(/although)"はもちろん訳されたとおりで意味は通りますが、格式ばった公式で言いますと、「追加の"thought"」とでも申せましょうか、「・・・、もっとも~ではあるが(あったが)」と前から訳すやり方です。
接続詞1.bのところです。
http://ejje.weblio.jp/content/though
またご存知であえて現在形で訳されたのでしょう。
「これはバンカー・ヒルの戦いといわれるが、実際には、二つの小高い山、バンカーとブリードが関係する。」
テスト勉強ではないと思われますので、これでかまいませんが、英語を書いた人の感覚とすれば、
「~と言われるが」→「~と言われていたが」** これは今でもそう呼ばれているので前者でもOKです。
「関係する」→「関係していた」
* "コンマ+though(/although)"
*"(A) is across (B) from (C)."
この二つ、重要でした。
辞書の典拠をお示しいただいたことを尊敬します。
* まだ、ms相談箱の使い方がよくわかりません。
不手際などがあれば、ごめんなさい。
#1のbe動詞について、回答をありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのですが、自身 1 2022/12/16 13:29
- 英語 インタビューの英語 2 2022/06/07 14:22
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 Therefore, it appears to be more logical to avoid 2 2022/07/05 15:31
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
agree withとagree that
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
MSNのホームからhotmailのペー...
-
風俗の「ヘルス」はなぜ「ヘル...
-
darlingという呼び方を女性に使...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報