アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

小さい和船をマリーナに係留しているのですが、
燃料を買って置くように頼まれました。
オイルを少し混ぜた混合燃料?と聞いており
スタンドで言えばやってくれるというのですが、
どのように言えばよいでしょうか?
9.9馬力の小さいエンジンをつけております。
家族所有で私は乗る専門なのでよくわかりません。
「~で使いたいのですが、~の燃料を満タンお願いします」
と携行缶を出せばいいのでしょうか?
~の部分を教えてください

A 回答 (4件)

係留港の近くには燃料店がありますよ、


そこで聞けばいいでしょう、
エンジンのメーカー、型式は見ていくことです。
基本はガソリンです、
それにエンジンに適したオイルを配合します。

燃料タンクの容量も確認して、携行缶を手配してね。
    • good
    • 0

2ストロークガソリンと言つてください。

    • good
    • 0

所有者に聞いてください



1の人は50:1ですがうちのは90:1です
    • good
    • 0

「混合下さい」って言えばスタンドの人はわかりますよ。



ただ、2サイクルオイルとガソリンを混ぜる為、比率を聞かれでしょう。

それだけは確認して行った方がいいです。

ちなみに、自分の船外機には50:1(ガソリン10L:オイル0.2L)の混合をいれてます。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!