11月下旬だからそろそろゼッキーノ・ドーロの季節なので、というわけでもないのですが
この歌に使われているイタリア語方言の意味が知りたくて質問いたしました。
www.youtube.com/watch?v=M3td6nD6eNk
まず初めに歌の情報を記載しておきます。
題名はそのものズバリ「Il dialetto」。2000年のイタリアの国際童謡音楽祭「第43回ゼッキーノ・ドーロ」の出場曲のひとつです。
【作者・歌唱者情報】
作詞:トニー・マルトゥッチ、ジュリアーノ・タッデイ
作曲:ファジット(ジャンフランコ・ファザーノ)
歌唱:ルドヴィーカ・フェラーラ、ジュリオ・ジャンニ、アンナキアーラ・モンナ
【歌詞URL】http://www.wikitesti.com/Il_dialetto
http://www.filastrocche.it/contenuti/il-dialetto/
【関連情報】https://it.wikipedia.org/wiki/Zecchino_d'Oro_2000
イタリア語の”標準語”の部分は分かりますし、固有名詞に関してはネットや辞書で調べればたいがい載っています。
でもそれ以外の言い回しや俚言のたぐいの大部分は辞書にも載っていませんし、ネットで調べるにもイタリア語初心者の私には解説がいまいち分かりません。そもそも検索しても(この歌の歌詞以外で)出てこない言葉すらあります。
子供向けと思って侮っていては太刀打ちできません。
以下の語彙がこの歌に出てくる方言・俚言なのですが、
私に分からないものや私が間違った意味に受け取っているものの意味を教えていただければ幸いです。
できればどのあたりで話されている方言なのかも教えてくださるとなお幸いです。
歌詞をご覧にならないと解釈不能なものもあるかもしれません。
・Ciumbia, sorbole, ostregheta
これらは手元の辞書やネットに載っていました。「うっかり、たまたま」「驚いたなあ」「おやまあ」の意味と解釈しました。
・Urca, miezzeca, cerea
これらも手元の辞書やネット検索から「すごいなあ」「こんちきしょう」「やあ、こんにちは」の意と推定しました。
・Mandi, ajò, Ce couse? C'aggia fa, cu fu, guagliò
このへんからだんだん分からなくなってきます。
「Ce couse?」は「Che cose?」と同義とみなしてよいんでしょうか。
「guagliò」は、手元の辞書に「guaglione」という語がナポリ語で「少年、若者」の意とあり、ここから「男の子」という意味かと推測できますが、どんなもんでしょう。
・Sotto er ciel der cupolone…
「er」は「il」かな?つまり定冠詞でしょうか。
・Nun ce sta pioù romoletto
「pioù」は「più」の意味でしょうが、「romoletto」が不明です。里謡かなにかの形式のようですが。
・scighera、bagai、pulè
このあたりは歌詞で意味を述べているのでわかります。「(ミラノ周辺の)濃霧」「男の子(複数)」「警察」ということです。
・Di mò su bel ragazzolo
これが分かりません。「いい子に向かって『ディ・モ』(と言う)」という意味にとれますが、「di mò」の意味が分からないので。
・Bedda matri iddu fu.
これも分かりません。歌の内容によればシチリア方言だということなのですが。
・Xe un boto
ヴェネツィア方言らしいのですがこれも分かりません。直前に「quando è l'una」とあるので「もう遅い(時刻だ)よ」の意味かなとも思うのですが。検索したら「it's a boom」の意とありましたが、出典元がアンサイクロペディアなので当てになりません。
・Ma ghe semo nu ghe semo
・tses an bel cit
歌詞の内容によるとそれぞれジェノヴァ方言、ピエモンテ方言のようですが、まるきり訳が分かりません。「semo」がどうやら「siamo」の意味らしいことが推定できる(といっても音の類似以外に根拠なし)ほかは、文法構造すら覚束ないんです。
・Uè paisà
ナポリ方言らしいです。「paisà」は「同朋、同郷人」の意味と辞書にありましたので「やあ、同朋よ」の意味でよいのでしょうか。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
へぇ~、こんな歌あるんだ!
分かるものだけ。(あまり当てにしないでくださいね)
Ciumbia(ミラノ)、Sorbole(ボローニャ)、Ostregheta(ヴェネト)、Urca(メッシーナ)、Miezzeca(シチリア)、Cerea(ピエモンテ)
・・・それぞれ不快や驚きの気持ちを表す間投詞です。「ちくしょう、くそっ」が近いです。
Mandi・・・フリウリ方言で「ようこそ!こんにちは!」
Ajò・・・サルデーニャ方言でAndiamo!
Ce couseは分かりませんが、Che cosaの予感。
C'aggia faはカンパーニア方言で、Cosa devo fare?「いらっしゃいませ、何いたしましょう」みたいな感じ。
Cu fu guagliò?はシチリア方言で、Chi è stato il ragazzo?
Sotto er ciel der cupolone・・・これはローマです。「(サンピエトロの)クーポラの空の下」
romolettoはローマを建設したRomoloの愛称みたいなものでしょうから、そこから類推してみてください。
次はメネギーノ(ミラノ弁)で、scighera(ミラノの霧)、bagai(少年…というよりも、糞ガキども)、pulèはpulaの複数だと思うのですが、sbirriのことです。
だんだん苦しくなってきます・・・
mòは、ローマ弁のadesso・ora
Bedda matriはシチリア語の「美しい母さん」、つまり、Madonnaと同じで「わあ!なんてこったぁ!」
xeはヴェネト語でèですから、アンサイクロペディア、当たっているかもしれません。
ジェノヴァ方言は、Ma ci siamo non ci siamoかと推理してみましたが、訳分かりません。
ピエモンテ方言は、E' una bella cittàだと思います。トリノ人なら、最後にnehを付けるでしょう(笑)
Uèは有名なナポリの間投詞。ローマではAò。
Uè paisà.で「のぉ、御同朋」とでも訳しましょうか。
ご回答ありがとうございます。今年も無事にゼッキーノ・ドーロが終わりました。(当方は関係者でもなんでもなくてただのファンですが)
いや~、「当てにしないで」とはおっしゃるものの、これだけ教えてくだされば当方にとっては御の字です。
いちいち標準イタリア語訳も付けてくださり、方言と標準イタリア語との比較もしやすくて助かります。
Sotto er ciel der cupoloneはローマなんですね。フィレンツェかな?ローマかな?でももしかしたらほかの場所かも…と全然見当が定まらなかったんです。
>ピエモンテ方言は、E' una bella cittàだと思います。トリノ人なら、最後にnehを付けるでしょう(笑)
確かに(^^)歌の中でも「Ne?」とつけています。正体はこれでしたか!
Uèは有名なんですか…覚えておかないと。またどこかでナポリ弁に出会わないとも限りません。
お世話になりました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
おめことは昔の言い方なのかど...
-
「良さそう」を「良さげ」と言...
-
ブルマの発言「きょいきょい」
-
「くっつく」と「ひっつく」の...
-
「けつまずく」は方言?
-
「ちゃんと」 は方言?
-
「さはさりながら」って、どう...
-
しゃばぞうって、どこの方言で...
-
「遠いい」は間違い?
-
「終わす」は方言ですか
-
「ぽっきり」と「こっきり」
-
私は神奈川県に住んでいて、「...
-
金沢の方言は関西弁と似てます...
-
大分 「だいぶん」と発音する...
-
九州の方言の「だけんが」の「...
-
京都弁でおやすみなさい
-
「なるたけ」は正しい日本語で...
-
「いさる」という方言
-
方言について 「〇〇やけー…」と...
-
「だよね」「○○でさー」って関...
おすすめ情報