No.3
- 回答日時:
あの~質問のアドバイスでも回答でもないのですけど、いいですか?って勝手に書き込んじゃってます。
<お尻ぴんぴん>ではなく<ぺんぺん>ではないですか
この回答への補足
ハハハ。一般的にはおっしゃるとおりでしょうね。あまり考えずに書いたのですが、自分で分析すると、そもそもが下品な表現ですから、それを無意識に婉曲化?しようとして、普通のぺんぺんという言い方にひねりを加えたのではないかと思います。
補足日時:2001/06/18 11:45No.2
- 回答日時:
動詞spank 名詞spankingが一般用語だと思います。
スパンクとは子供をしつけるために親や教師が子供のお尻をたたくことです。お尻をたたく理由は(たぶん)子供の体の中で傷つきにくい部分でかつ羞恥心を抱かせる部分だからでしょう。人に向かって、自分にとって恥ずかしいところ(お尻)を人に見せるのはボディ・ランゲージとして相手に羞恥心を与える、つまり侮辱することにつながるからだと推測します。(お前にお尻ピンピンをするぞという脅しは上位者から下位者へのメッセージになります。すなわち、これをやる方は優越感、やられる方は屈辱感を感じるわけです)
お尻たたきは体罰として学校では禁止の方向ですが(日本では禁止)アメリカではまだこれを認める州が多いようです。アメリカの家庭ではお尻たたきの効果が評価されていて、社会のルールに反したとき、子供に分からせるいい方法と思われているようです。差別による精神的苦痛より多くの人が認めているお尻たたきの方が罪が軽いかもしれませんね。
情報をありがとうございます。しかし、Spankという言葉は私も知っていますが、これはおっしゃるように罰の意味合いが強くて、ちょっとこの場合の悪ふざけでする動作とは違うような気がします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
★alamoana★と申します。
> アメリカ映画などの場面によく、人を馬鹿にするときにズボンを下げてお尻を相手に向けぴんぴん叩く仕草が現われます。
> あまり上品ではないのでしょうが、これを英語ではどう表現するのでしょうか。
自動詞では,
to moon
という表現があります。
他動詞としても,
to moon <尻を見せる相手>
という風に使えます。
由来については,ちょっとわかりかねます。
なるほど。辞書でも確認できました。moonというのは俗語でお尻の意味もあるようなので、そこでNo.4の方の言われるような使い方にもなるようだし、そこから出来た言葉かもしれませんね。ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 日本語 日本語添削してください2 1 2023/04/09 06:45
- その他(ニュース・時事問題) 映画『地獄の黙示録』は金正恩の斬首計画を暗示したストーリーでは?物語のヌン川は平壌の大洞江流域の施設 4 2022/09/21 22:38
- 日本語 日本語添削してください。 7 2023/04/08 19:43
- 政治 国旗や、国際試合での国家代表のユニフォームは神聖な物だという教育を受けていないからですか? 2 2023/06/23 15:59
- 邦画 映画『四月物語』の題名は旧約聖書:民族の系譜を表現するとともに露国ウクライナ侵攻の結末を暗示してる? 1 2023/05/03 06:05
- その他(海外) 落ち着いた雰囲気の海外で暮らすなら?やはりカナダやスイスが良いでしょうか? 5 2023/05/22 06:50
- ノンジャンルトーク 仕事に行くと職場の前に18のナンバーの車止まり中にはチンピラ風の方がシート倒してニヤニヤしていました 1 2022/09/13 20:13
- 大学受験 日本人の英語力は世界最下位で完全崩壊しているのに、何故いまだに日本人が英語試験を作っているんですか。 5 2023/02/01 20:53
- 音楽・動画 メドレー動画制作について 1 2023/03/06 12:00
- 日本語 https://eprints.lib.hokudai.ac.jp/dspace/bitstream 6 2022/05/22 18:54
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
MSNのホームからhotmailのペー...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
英語でつたえる
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
must notに、「~のはずがない...
-
野球英語「退場!」
-
コンマの後のアルファベットは...
-
arrive homeという表現は正しい...
-
デパートリー?? レパートリ...
-
風俗の「ヘルス」はなぜ「ヘル...
-
祐一。ゆういちはyuuichi? yuichi?
-
I'm going to go to… と言わな...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
ケーキ屋さんの販売員をしてい...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
What's? What?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報