A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
・この文の範囲内では、という制限をつければ、「win (others) to ~」を「(他人)を~に従わせる」訳してもいいかもしれません。
しかし、「『win A to B』は『AをBに従わせる』という意味だ」という一般的な言い方をしたとすると、それはかなり誤謬に近いものです(より好意的に言うとミスリーディング)。「従わせる」という言葉は「主従関係」、そうでなくても、「強制」「権力の高下」などの含みを帯びています。『win A to B』にはそういった意味はありません。
「win」の主な定義の一つの「win A to B」A(人など)をB(組織・派閥;考え方・行動など)の「味方・賛同者として取り入れる」「(何らかの手段(説得を含む)を通じて)AをBの味方・賛同者にさせる」というのが大まかな意味です。「win」の「(望ましいもの)を勝ち取る」という意味の延長として考えてもいいです。
・「do too much talking」を「talk too much」に差し替えると、もちろん文法的には差し支えなく、意味もあまり変わらないのですが、小さなニュアンスの違いがあります。確かに小さなものですが、ここではわりと大きな違いです。
「talk too much」は述部として普遍的な表現です。平凡といってもいいです。「(主語は)しゃべりすぎだ;(主語)は過度のお喋りだ」
「do too much talking」はちょっと普通の表現ではありません。普段から口を動かしすぎる人について言う表現にしては、作為(含み)があるように感じられます。
違いを少し大げさに拡大して訳すと:
「talk too much」とした場合:他人を自分の考え方の同調者にしようとしている人の殆どは、お喋りな人である。
「do too much talking」の場合:人は他人を自分の考え方の同調者にしようとするとき、大抵、口で説得することに集中しすぎてしまう。(他の方法を使うべきなのに)
「do too much talking」のニュアンスほうが文脈(それがどんなものかは知りませんが)に合うんだろうと思います。
・厳密にいえば、動名詞ではなく、脱動詞化したいっぱしの名詞と見ます。
名詞は形容詞で、動名詞は副詞で修飾します。
①Too much smoking will kill you. ←「too much」は形容詞句;つまり「smoking」は脱動詞的名詞。
②Smoking too much will kill you. ←「too much」は副詞句;「smoking」は動名詞。
質問の文は①に相当します。
No.3
- 回答日時:
そうですね。
winはもともと「勝ち取る」といった意味ですが、このように人を目的語に取ると
「説き伏せる」
そこからwin A to B で「AをBに従わせる」となります。
また、この文のdo too much talkingは仰るとおり、talk too muchでもOKです。
それと
>do talkingの形はstop smoking と同じでdoが動名詞を目的語に取っているのですか
その通りです。「話をする」ですから、「タバコを吸うのを止める」と同じです。
また、
>doは目的語に動名詞と不定詞どちらも取れるのですか。
動詞のdoは動名詞だけですね。
例
do painting 絵を描く
do cleaning 掃除をする
昨日も回答ありがとうございました。やっぱりjet_setさまの回答は分からないところがぴったり分かるというか本当に素晴らしいです。今回も凄くよくわかりました。ありがとうございました。
No.1
- 回答日時:
win は「勝つ」「勝ち取る」という意味ですが、「人を勝ち取る」というのは、人の気持ちを勝ち取ると言うことです。
つまり、賛成させる、仲間に引き入れる、味方にする、ということです。
・His eloquence won the audience. 雄弁をふるって聴衆を説得した.
賛同させる内容は to で表します。
・You have won me to your cause. あなたの主張には恐れ入りました《これ以上反対はしない》.
・His eloquence won the audience. 雄弁をふるって聴衆を説得した.
・I can always win him to my point of view. いつでも彼を説き伏せて私の見解に同調させることができる.
・She won her father to herself. 父親の心をひとり占めすることに成功した
・China has in many respects been won to capitalism. 多くの点で中国は資本主義化した
:win China to capitalism 中国を資本主義に賛同させる・引き入れる
ここでは、「他人を自分の考え方に賛同させる」「自分と同じ考え方になってもらう」ということです。
一言で言えば、「従わせる」となります。
do は動作名詞や動名詞をとることができます。
・do repairs 修繕をする.
・I'm doing painting for relaxation. 息抜きに絵を描いています
・do charring 《英》 家庭の雑用をする.
・do lecturing [reviewing, writing] (職業的に)講演[評論, 執筆]をする.
・do the shopping [packing, washing] 買物[荷造り, 洗濯]をする.
動名詞の前には数量表現がよく現れます。
She did a lot of acting when she was at college.
I had done all the talking in the past and did little listening.
When I got children I realized that I did too much working, too much travelling and not enough living and spending time with my family.
They do too much talking. であれば、
行為をひとかたまりにまとめる、
行為自体に焦点を置く、
という点で、They talk too much. とニュアンスが違いますが、言い換えること自体は可能です。
あえて訳し分けるとすれば、
do too much talking:他人に自分の意見に従わせようとする人の特徴は、しゃべりすぎることだ。
talk too much:他人に自分の意見に従わせようとする人は、しゃべりすぎるものだ。
ま、微妙な違いですね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 to の文法的な意味をおしえてください 3 2022/07/25 19:16
- 英語 この英文の一部が分かりません。 7 2023/04/16 10:39
- 英語 we were once too busy trying to survive to worry a 1 2022/06/19 17:17
- TOEFL・TOEIC・英語検定 中学2年生です。 英検2級でこのライティングで何点くらい取れるでしょうか。(16満点) Some p 4 2022/04/01 17:38
- 英語 英文法について教えて下さい。 2 2022/05/25 14:16
- 英語 提示した名言の"be to be able to do"の意味等について 4 2023/05/17 10:02
- 英語 the better の意味を教えて下さい。 3 2023/05/06 06:08
- 英語 提示文の"done"と"taken"の意味の違いについて 3 2022/03/22 14:28
- 英語 英語の和訳問題で Those of us who are employed by a company 6 2022/07/31 12:05
- 英語 至急お願いします。英語の質問です。 All you have to do is (to) follo 1 2023/05/31 07:19
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術
中・小規模の店舗やオフィスのセキュリティセキュリティ対策について、プロにどう対策すべきか 何を注意すべきかを教えていただきました!
-
talk oneself outでイディオムですか。意味は十分に話させる。でしょうか。
英語
-
Most people trying to win others to their way of t
高校
-
no+名詞+whateverについて
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
-
4
take it for granted について
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
5
moreの位置について
英語
-
6
【緊急】( )を埋めよ。 The story of Anne's terrible accident
英語
-
7
It is difficult to say how much the plan would cos
英語
-
8
not so much as ~ が、「~さえしない」の意味になるのはなぜですか?
英語
-
9
伝達内容が2文の場合の話法の転換についてです。 He said to me, “I am very
英語
-
10
英語に詳しい方に質問です。 Derek found an ideal environment in
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
I think to go to Hokkaido in ...
-
答え方を教えてください。
-
今日もまた
-
否定の疑問文+疑問視
-
how are you と how do you...
-
callとsayの違い
-
You get out what you put in, ...
-
Who do you work for?について
-
"しなくちゃ"と"しなきゃ"の違い
-
"somebody are"は正しい文法で...
-
assuming that S V 構文につい...
-
"have a fun to do"は誤りですか?
-
could と could have の違いっ...
-
英語の言語学的な問題
-
allow doingに意味上の主語はつ...
-
What do you say xxxx in Engli...
-
in the dayの意味
-
What do you want to do in the...
-
自分のpcがハッキングされたよ...
-
中2英語についてです。 「私は...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I think to go to Hokkaido in ...
-
callとsayの違い
-
どこの学校行っているの?を英語で
-
sportとsportsの違いって!?
-
Who do you work for?について
-
今日もまた
-
"しなくちゃ"と"しなきゃ"の違い
-
Where do you go to school?←の訳
-
この文のdetailed as if it may...
-
get right to itのright
-
win A to B の形でAをBに従わせ...
-
What do you have? と聞かれた...
-
答え方を教えてください。
-
"be set to do"のニュアンスに...
-
could と could have の違いっ...
-
assuming that S V 構文につい...
-
how are you と how do you...
-
「今日すること」を英語で・・?
-
“going to be doing” と “going...
-
What do you like to do?は「...
おすすめ情報
さらにdo too much talking.となっていますがtalk too much.も可ですか。
またdo talkingの形はstop smoking と同じでdoが動名詞を目的語に取っているのですか。
doは目的語に動名詞と不定詞どちらも取れるのですか。