プロが教えるわが家の防犯対策術!

全体の訳もお願いします。
I tried very hard not to dwell on the humiliating thought that
after topping the bill in the best venues in America with Kay and my
brothers, I was now playing second bill to a flying horse. Yet at some
other venues things could be even worse.
注 Kay and my brothers:ケイ・トンプソンとウィリアムズブラザーズ

A 回答 (4件)

that は同格の that で、


the ... thought that SV で「S が V するという考え」
ただ、素直に SV とこず、after ...ing ..., がその SV にかかる M となっています。
わかりやすくしようと思うと、
thought that I was ... after topping ... と考えればいいですが、
このままでも素直に前から読めます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
thatの後にMがきているので、理解できませんでした。

お礼日時:2016/09/29 11:32

ケイ・シンプソンとウイリアムブラザーズの仲間と共にアメリカの最高の舞台で主役を演じた後で、私は今、空を飛ぶ馬(が主役)の準主役を演じている。



という屈辱的な考えにとらわれないように努力をした
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2016/09/29 11:30

私は、~という屈辱的な考えにこだわらないように懸命に努めた。



どういう考えかというと、
ケイ・トンプソンとウィリアムズブラザーズとアメリカで最高の会場でプログラムの先頭に載った後で、
演じるのは馬の二番手に甘んじる、
という考え。

けれども、他の会場ではことはさらに悪くなりかねなかった。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2016/09/29 11:30

the thought  that以下がその内容。




私は懸命に屈辱的なその想像に捕まらないよう努力した。その想像とは、名前が知れ渡った後アメリカ随一の会場で、ケイ・トンプソンとウィリアムズブラザーズ共演の際に、

私は今、天馬の勢いの歌手の添え物として歌っている、という内容のものだった。しかし今では、いくつかの他の会場では(そんな妄想に惑わされることもなく)まずまずの状態だ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2016/09/29 11:30

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!