アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

It is certain that she lived in Kyoto.
→She ( ) ( ) lived in Kyoto.
カッコが2つなのでわかりません。
1つか4つならわかるのですが…
She (certainly) lived in Kyoto.
She (is ) ( certain=sure) ( to ) ( have ) lived in Kyoto.

質問者からの補足コメント

  • どう思う?

    no doubt は使えないでしょうか?

      補足日時:2019/05/15 17:18
  • どう思う?

    She (must)( have )lived in Kyoto. ではどうでしょう?

      補足日時:2019/05/15 17:56

A 回答 (5件)

(must)(have)

    • good
    • 2
この回答へのお礼

解答は must have lived でした!
ありがとうございました。

お礼日時:2019/05/16 17:19

must have lived は、あくまでも、~に違いないという推量の形であって、


確かだ、とか、間違いなく、という確信の sure や certain とはズレがある
とするならば、without doubt を使えばよいでしょう。no doubt は普通文
頭に来るので避けるべきでしょう。She (without) (doubt) lived in Kyoto.
    • good
    • 2
この回答へのお礼

私もそれを考えたのですが、解答は must have lived でした。

no doubt は普通文頭に来るのですね。
回答ありがとうございました。

お礼日時:2019/05/16 17:21

補足、見ていませんでした。



そうです。
must have が正しい書き換えです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

must have lived が正解だったんです。
ありがとうございました!

お礼日時:2019/05/16 17:20

今は住んでいないというなら、こうでしょうか。


She certainly once lived in Kyoto.
    • good
    • 1
この回答へのお礼

なるほど。once を入れるのも手ですね。
ありがとうございます。

お礼日時:2019/05/16 17:19

She certainly has lived in Kyoto.

    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
She certainly has lived in Kyoto.
←It is certain that she has lived in Kyoto.なら可能だと思ったのですが、
"certainly has lived"だと、現在も住んでいるということになりますよね?

お礼日時:2019/05/15 17:50

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!