プロが教えるわが家の防犯対策術!

「넹」「네」
どちらも韓国語で「はい」という意味ですか?
違いを教えてください!

A 回答 (3件)

どちらも「はい」という意味です。



イェ(예)は相手の発言に肯定したり、承諾したりするときの「はい」を丁寧にいうときに使うことば。「はい」という意味をもつ「ネ(네)」よりもかしこまった表現である。
上司や先生、お客様や目上の人などに対して使われることが多い。一般的な会話では「ネ(네)」と答えても差し支えない。
https://www.kpedia.jp/w.asp?isnop=1&p1=1327
ということだそうです。



『넹』は、「はい」
という意味です。

ㅇは、「愛嬌」を表すと思って頂ければいいです。

日本語で言うと、『はい♡』と可愛い声で言うイメージです。


例えば、『〜です』を表す「이에요/예요」に付けて
「이에용/예용」としたりします。
たいていは、若い女性が使うイメージですね。

他に、입니당、보고싶당などです。
    • good
    • 9
この回答へのお礼

とても分かりやすいです!
ありがとうございます!(ˊo̶̶̷ᴗo̶̶̷`)੭✧

お礼日時:2019/09/14 15:01

意味は「はい」です。



넹は子供っぽく、大人は使いません。

네:男女問わず、目上や公式の場での言い方です。
チョグク氏も会見では「네」で統一していましたし、政府関係者が国民に向って話す時も必ず「네」です。

예:男女問わず、네のくだけた言い方。
    • good
    • 2

男が使用:예


女が使用:네

「넹」...意味不明
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A