プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

文法問題で
before --- to the factory, each component is carefully checked for imperfection by quality control staff hired y the supplier.
答えが
being delivered
delivered
の2つ迷い、being delivered を選びました。
しかし間違えてるようで、解説にはbeling deliveredは不可だとしか書いておらず困惑しております。
どなたか解説お願いいたします。

A 回答 (3件)

before は前置詞として、また接続詞として使われます。

前置詞の後には動名詞を含む名詞が続き、接続詞の後には文が続きます。したがってご質問の文法問題で選択肢がbeing delivered と delivered であれば当然回答は "being delivered" です。あなたの読まれた解説書は明らかに間違いです。

なお before delivered … という言い方も出来ないではありませんが、これは before (they are) delivered … の they are が省略されたものです。

以上のことは “before being delivered to” で検索してみれば非常に沢山の使用例がヒットすることから分かります。これに対し”before delivered to” はごく少数しかヒットしません.
    • good
    • 1

これは、接続詞を入れて、意味を明確にした分詞構文です。


もし、接続詞を入れないと、Being delivered でもDeliveredでも、どちらでも良いと思いますが、例文の場合は接続詞を入れた方がわかりやすい文です。
ここで考えて欲しいのは、どちらがよりしっくりするかです。分詞構文は主語などを省略して、文をスッキリさせる役割があるので、beingを入れるとごたごたします。
私は、「間違え」とまでは思いませんが、添削を頼まれたらbeingは省略します。

分詞構文は、以下にまとめているので、ご覧いただくとわかりやすいかもしれません。
http://makki-english.moo.jp/5participialconstruc …

分詞構文を受験英語と思っていらっしゃる方もいますが、書き言葉では、英字新聞も含め、よく使われる文法です。
    • good
    • 1

Before it (=each component) is delivered to the factory, each component is carefully checked~~~.


各々の部品は、それが工場に配送される前に、念入りに検査される。という文があるとして、before の副詞節を
分詞構文で言い換えると、Being delivered, になります。ただ、この場合、Being delivered, は、配送される
<ので>とか、配送される<時に>などとも受け取られるので、意味をはっきりさせるために、普通は消される接
続詞の before を残した方が良いだろうと考えれば、Before being delivered, の形になります。変則的ですが、
接続詞が省かれない分詞構文と理解できます。(また、no,1 の方の回答に見られように、この before は、being
を分詞でなく動名詞と捉えれば、前置詞と解釈できます)ともあれ、being delivered が不正解と言うのは、何かの
間違いでしょう。これも、no,1 の方が既に答えられていますが、delivered をどうしても誤りではない、と言いたい
なら、副詞節中のSとV(=be 動詞に限る)の省略と理解するしかありません。When I was young, I dreamed of
being a singer. を、When young, I ~~~~~. とするようなものです。で、being delivered と delivered のどっち
が正解としてふさわしいかは、どっちでも良いようです。そもそも、省略などせずに、ふさわしい接続詞+S+Vで
評言すれば良いことです。受験勉強ご苦労様です。
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!