ホームステイ先を変更したいという趣旨のメールを送りたいのですが、この文面で問題はないでしょうか?
文法上のミスや、失礼な表現などがあれば、改善点などを教えていただきたいです。
また、結びがうまく思いつかなかったので、それも考えてくだされば幸いです!
ーーーーーーーーーーーーーーーー
I want to apply for a new homestay for the following reasons. Is it possible?
・Because the distance from the homestay to the school is too far, even if I do not get lost, it takes more than one hour to go to school and return home.
・ As mentioned above, it takes more than an hour to return home, so my homework will not be completed and thus my study will be hindered.
・ Because of the habit of sleeping on a bus since I was in Japan, I fall asleep, but I don't think it's good for security measures in manitova. However, if I try to stay asleep, I may get over it.
I want to do the following for the above reasons. Is it possible?
・ As a first choice, I would like to move to the student dormitory if it is possible.
・ If I cannot choose to change to the student dormitory,I will need to change my homestay. I have the following information and it might be helpful.
・I know a homestay with someone I know, who will vacant since July and would be able to accepted.
・I have also heard that another acquaintance's homestay has been canceled by someone who will be coming in April.
Other than the above, we will be glad to accept any homestays that will take less time to go to school.I would appreciate any information you might have.
Best regards,名前
ーーーーーーーーーー
ちなみに、もとの日本語文はこのような感じです。
下記の理由からホームステイ先の変更を申請したいのですが、可能でしょうか?
・ホームステイ先から学校までの距離が遠く、道に迷うことがなかったとしても通学・帰宅に1時間以上かかってしまいます。
・上記のように、帰宅に1時間以上かかるため、宿題が終わらず、勉学にも支障が出てしまいます。
・日本にいたときからバスの中で睡眠を取る習慣があり、そのため寝てしまうのですが、治安対策上それはよくないと思っています。しかし、寝ないように努力をすると乗り過ごしてしまう可能性があります。
上記の理由から以下のことを希望したいのですが、可能でしょうか?
・第一希望として、尞に移ることが可能であれば移りたいです。
・尞からの通学に変更できない場合は、ホストステイ先を変更する必要があると思います。私は以下の情報を得ているので、参考になるかも知れないです。
・知り合いのホストマザーで、7月からであれば空いているので受け入れ可能であるという方を知っています。
・また、知り合いのホストマザーで、4月から来る予定であった人が来れなくなったと聞いております。
上記以外でも、通学時間が短縮される受け入れ先があるのであれば喜んで受け入れる所存です。どんな情報でも良いのでいただけるとありがたいです。
よろしくお願いいたします。
No.3
- 回答日時:
> we will be glad to
この"we"は"I"の誤記ですかね?
回答No. 1で指摘されていますように、"homestay"は"host family"に変えるべきでしょう。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
- TOEFL・TOEIC・英語検定 中学2年生です。 英検2級でこのライティングで何点くらい取れるでしょうか。(16満点) Some p 4 2022/04/01 17:38
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語が得意な方、問題をお願い...
-
英作文で参考書の解答例と違っ...
-
可算、不可算名詞について
-
高校英語の問題です
-
並べ替えお願いします
-
和訳お願いします。
-
最大級と他の比較の英訳教えて...
-
What is cheese made from? と...
-
英作文の添削をお願いします
-
歌詞の意味を教えて下さい。
-
日本語訳を! 7-(5)
-
wraps up in
-
英語で「あとどれくらいで終わ...
-
makeとcookの違いを教えて欲し...
-
高1 英語表現 EMPOWER mastery ...
-
1. He runs ( ) than I do. A. ...
-
次の問題の誤りを直してくださ...
-
1.日本文の意味を表すように、...
-
文の構造
-
英語教えてください。It won't ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
高校英語の問題です
-
What is cheese made from? と...
-
英語が得意な方、問題をお願い...
-
英語ができる方、問題をお願い...
-
I must go now. とI must be go...
-
英語で「あとどれくらいで終わ...
-
並べ替えお願いします
-
よりいっそう〜 という意味の a...
-
至急英訳お願いしますm(._.)m
-
この英文が何を言いたいのかわ...
-
英語の質問 至急お願いします
-
Is it OK to slurp noodles in ...
-
和訳してください!!(前半)
-
【not...at all⇒not in the lea...
-
makeとcookの違いを教えて欲し...
-
neverとat allの違いを教えてく...
-
英語教えてください。It won't ...
-
東京大学 1972年 和訳問題
-
次の選択問題を教えてください...
-
Just because
おすすめ情報