プロが教えるわが家の防犯対策術!

さまざまな状況で、期せずして未知のものを発見した時の「こんなところに~があるなんて!」という小さな驚きを表す自然な会話文としての英語を教えてくださるとうれしいです。
たとえば田舎道を歩いていて、立派な家が建っているのに驚いたときのとっさの表現として
I never knew there's a beautiful house in such a place!
といった表現は不自然でしょうか?
あるいは他人の家の中の机の上にキャンディを発見した子どもたちが「盗み食いできるぞ!」との喜びと驚きをこめて仲間たちに発する言葉としては、どんな表現が自然でしょうか? たとえばですが、単純な構文として
Realy? Here, I found candies!
といった表現を思いついたのですが、こんな英語が使えるのか否か自信がありません。
どなたかネイティブに聞かれても恥ずかしくない英語をよくご存じの方に教えていただけると幸いです。どうぞよろしくご指導のほどお願い申し上げます。

A 回答 (3件)

here つけるの問題ないですよ。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。お忙しいなか重ね重ね、本当にお世話になりました。
心から感謝いたします。

お礼日時:2020/04/21 08:12

I never knew でもいいと思いますが、


I didn't expect を使ってもいいでしょう。

立派な家、ですが、大邸宅というなら、a mansion はどうでしょう?

キャンディーについてはNo.1さんの回答と同意見です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

丁寧なご回答をありがとうございます
初めて質問するのでドキドキしたのですが、
思いつかなかったご提案もいただけて、ホントに勇気を出して書いてみてよかったです。

お礼日時:2020/04/20 16:21

Wow, look what I've found. Candies!!



とか使うかな。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

かっこいい言葉を教えてくださってありがとうございます!
「ここ」を表す言葉を加えたいのですが、
foundの後にhereとつける形でもいいのでしょうか?
申しわけありません。重ねてお教えくださいませ。

お礼日時:2020/04/20 16:21

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!