天使と悪魔選手権

これなんて書いているか翻訳して頂きたいです

「これなんて書いているか翻訳して頂きたいで」の質問画像

A 回答 (2件)

✅これじゃないでしょうか?



시발, 씨발。시팔, 씨팔ということもある。시발놈の語源は女性生殖器ないし性交の意の「씹」。「セックスする奴」(씹이나 할 놈)と相手をからかう目的で「씹할놈」が生まれ、시팔놈→시발놈に転化した。놈が落ちて시발または씨발と言うことが多い。
http://www.rindomukuge.com/curses.html


ちなみに。

『씨발』は日本語でこのようになります。
https://korea-is-fun.com/word-fuck/
元々性行為を表す動詞と単語から派生したものになります。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます…!とっても助かりました!!

お礼日時:2020/05/25 03:57

日本語に当たる言葉がありません。


日本語の表現にない言葉で人を卑下する言葉の意味です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

えっマジですか…友人がステータスメッセージで書いていたので,気になって翻訳してもらおうと思っていたのですが…ありがとうございます,

お礼日時:2020/05/22 01:32

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!