アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

こんにちは
"at 0-early hours"とはどういう意味でしょうか?
"0-"がなければ"早朝に"という意味ですが・・・

A 回答 (2件)

"at 0-early hours"、普通読み飛ばしてしまいそうな句ですが、改めて考えてみました。


辞書(リーダース・プラス)の定義では、
zero hour
「n. 【軍】 予定行動開始時刻 (cf. →D-DAY); 《口》 予定時刻; 危機, 決断の時; 一日の時間計算開始時刻; 零時」となっています。
実際の使用例を見ると、
“Derby on 9th May at 0 hours 55 minutes. Magnitude 1.7 Depth approx 5 miles.”
“Feeding 4 liters of a high quality colostrum at 0 hours did resultin ---.”
とかで、午前零時、もしくは行動開始時刻を意味するようです。
使用例では、いずれも“0 hours”と複数形を使っています。これは推測ですが、午前零時の表示は「00:00」で、ゼロが4つなので、複数ではないでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

バイクでツーリングに出発した直後
(すでに日は昇っています)の様子について
コメントしたものなので
”行動開始時刻”というのが、ぴったりくる
感じがします。
ありがとうございました。

お礼日時:2005/01/18 12:19

恐らく深夜0時~早朝(朝4時・5時)までの時間帯を指すんじゃないでしょうか。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど。そうかもしれないですね。
ありがとうございます。

お礼日時:2005/01/18 12:16

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!