プロが教えるわが家の防犯対策術!

Uncontrolled variablesの日本語訳は何ですか?
非制御変数でよいのですか?

Independent variable → 独立変数
Dependent variable → 従属変数
Controlled variables → 制御変数
これらは調べて出てきたのですが、Uncontrolled variablesに関しては明確に書かれているものが見つかりませんでした。

どうぞよろしくお願いします。

A 回答 (2件)

分野によるでしょうが、いいと思います。


https://core.ac.uk/download/pdf/144445528.pdfのp.76を参考にしました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど。参考資料までありがとうございます。

お礼日時:2021/07/29 09:15

心理学では「制御不能変数」という言い方を使います。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうなんですね。
確かに心理学では制御がそもそも不可能な点が多くありそうですからね。
今回は生物で、制御は可能ではあるけど結果にはあまり作用しないから制御しないという意味で非制御変数のほうを使わせていただきます。
ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2021/07/29 09:21

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!