プロが教えるわが家の防犯対策術!

こんばんは。
海外で日本語を勉強していますが、
下の二つの文章の意味が明確にわからなくて…

・君はどの角度から見ても美しいが、やっぱり午後5時に斜め上から見るのが一番きれいだ。

・違う。彼女の一番かわいいポイントは小春日和の午前10時に面と向かって一緒に食事をする時の顔だからな。


これらの文章で「午後5時」・「午前10時」って本当に時間のことですか?
じゃないなら、角度のことを比喩的に話した言葉なんですか?
意味がわかりません。
教えてくださいTT)

ありがとうございます。

A 回答 (8件)

はい、本当の時間です。

でもピッタリその時間ということではありません。そのあたりの時間ということです。
詳しいことが書いてないので分かりませんが、日本は季節によっても違いますから少しのずれはあるでしょうが、時間について言っていることは確かです。
    • good
    • 0

日本の会社は終業時刻が午後5時半や6時の会社が多く、役所などでは5時で終了するところもあるようです。



シチュエーションが詳しく分かりませんし、多分ですが、「午後5時に斜め上から見る」というのは、仕事が終わりに、これから夜のデートで待ち合わせた時の彼女の嬉しそうな表情、「小春日和の午前10時に面と向かって一緒に食事をする」のは、のんびり休日のデートで、陽射しがポカポカ気持ちのいい窓際の席で、一緒に遅めの朝食かブランチを楽しんでる時の彼女の笑顔がきれい、と言ってるのかな、と思います…♪
    • good
    • 0

>これらの文章で「午後5時」・「午前10時」って本当に時間のことですか?



実際の時刻とは基本的に関係ありません。
「午後5時」という時刻から受ける印象、「午前10時」という時刻から受ける印象のこと。
あくまで、《その時刻から受ける話者の印象》を感覚として述べている文です。
それがどんな感覚なのかは、読者が好きなように解釈すればよいです。
一種の「詩的表現」と受け止めてください。
    • good
    • 0

その時間帯の角度で見ると、逆光等でハッキリ顔が見えないから丁度良い…というちょっと容姿をイジッたジョークなのでは?

    • good
    • 0

>角度のこと


午後5時
斜め上から

午前10時
面と向かって(正面、対面)
    • good
    • 0

これは本当に時刻の事だと思います。

もっと言うならば、時刻によって太陽の位置が変わるので日差しの当たり方も変わりますね。

午後5時ならば夕日でしょう。周りも少し暗くなっているかもしれない。

午前10時ならば明るいですが、午前12時のように太陽が真上から照りつけるのではなくて、柔らかい暖かい日差しだと思います。

この感覚は日本と同じ緯度で住んでいないと理解しづらい所もあるので、貴方がどこに住んでおられるか分かりませんが、緯度が違う国だったら分かりづらいですよね。
    • good
    • 0

比喩でもないし、午後5時にも午前10時にも特に意味はありません。

時間を用いて女性の美しさを表現する慣用句は存在しません。
    • good
    • 0

はい。

時刻のことです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!