The event was held in collaboration with an artist named KAWS, whose designs were splashed over the court.
この催しはアーティストのKAWSとコラボレーションする形で行われたもので、コートにはこのアーティストのデザインが派手にあしらわれていました。
出典:https://www.nhk.or.jp/gogaku/gendaieigo/detail/i …
上記は、NHKラジオ番組「ニュースで現代英語」の一文です。
ここで、an artist named KAWSのように、KAWSという名前である固有名詞のアーティストを定冠詞the artistではなく不定冠詞のan artistとしています。
初出だとしても、1文の中の情報だけで名詞を1つに特定できる場合は、多くの中から1つ取り出すニュアンスの不定冠詞anではなく、定冠詞のtheを使うと私は認識しています。
このため、KAWSという名のアーティストは世界に一人しかいないため、an artistではなくthe artistのほうが適当だと思っているのですが、この文の場合、an artistと表現しています。
これは、新情報としてあるアーティストとまず表現することを優先しているということでしょうか。
つきましては、次の点ご教示願います。
①この文の場合、an artistとthe artistでは、どちらが自然なのかとその理由(the artistは不自然?)
②どちらも可能な場合、ネイティブはどのようなニュアンスの違いを意識して使い分けているのか。
No.2
- 回答日時:
a (an) を使うか the を使うかは本人 (話者/筆者) の知識や認識に左右されます。
例えば日本の人名・物の名前の特徴や、日本語がローマ字 (the Roman system) で表せるという知識が全くない人なら KAWS という名前は日本で一般に存在する名前のスペリングだと思うかも知れません。そういう人なら KAWS を何人か (幾つか) のひとつと考えて、’an artist named KAWS’ と書きそうです。
一方、ご質問者のように日本語の知識があり、KAWS が唯一の名前であることを知っている人であれば ‘the artist named KAWS’ と書くでしょう。
したがってどちらがより自然というものではありません。
ご回答有難うございます。
>一方、ご質問者のように日本語の知識があり、KAWS が唯一の名前であることを知っている人であれば ‘the artist named KAWS’ と書くでしょう。
唯一の名前の場合、制限用法ではなく非制限用法になり、次のように関係代名詞とカンマが必要になる気がするのですが、いかがでしょうか。
でも、不定冠詞a+名詞の場合も非制限用法はあったような気がしたので、その表現でも良いのでしょうか…。
The event was held in collaboration with an artist named KAWS, whose designs were splashed over the court.
●制限用法→非制限用法
theの場合(制限用法→非制限用法)
The event was held in collaboration with the artist, who is named KAWS, whose designs were splashed over the court.
→
anの場合(制限用法→非制限用法)
The event was held in collaboration with an artist, who is named KAWS, whose designs were splashed over the court.
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
不定冠詞も定冠詞も可能です。
本のタイトルで
A Ship Named Cosmos
by E. J. Denham, 2020
A Ship Named Jenny
by Kenneth Ashton, 2018
なかには
A Ship Named Titanic
by Sabrina Stratton, 2023
というのまでありました。
>新情報としてあるアーティストとまず表現することを優先している
そういうことですね。
新情報として重要なら不定冠詞じゃないでしょうか。
上に挙げた A Ship Named Cosmos という本の序文に
It is my hope that as you read this book about the ship named Cosmos flying through the universe, ...
で、ここでは定冠詞ですね。
ま、旧情報ということでしょうけど。
ご回答有難うございます。
新情報を優先したということですね。
ご提示いただいた例文で、恐縮なのですが更問です。
>It is my hope that as you read this book about the ship named Cosmos flying through the universe, ...
It is my hope that 節の構文なのは、理解しているのですが、このasの意味が理解できません。
この文のthat節内asの意味と文の構造をご教示いただけませんでしょうか。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 提示した名言の冠詞の効果等について(The expert..was once a beginner) 2 2023/10/03 09:19
- 英語 "an amount of"の意味等について 2 2023/06/13 12:19
- 英語 「this is the/my first time~」の文法上の制約について 1 2023/04/06 09:48
- 英語 所有格+名詞の2回目以降の表現について 2 2021/10/29 10:14
- 英語 提示文の"all"の意味等について 2 2023/04/06 10:33
- 英語 会話で両者認識している名詞にも関わらず不定冠詞を付ける用法について 7 2023/06/16 14:50
- 英語 英語 冠詞について 参考書をやってていまいちよくわからないところがありました。 a new car 31 2022/09/12 15:03
- 英語 A healthy 20 centimeters tall の a がなぜ定冠詞でないのでしょうか? 2 2022/10/14 05:21
- 英語 「名詞+for...to不定詞句」で「for以降」が完全な文となる場合の名詞との関係について 4 2023/04/26 09:45
- 英語 提示文の先行詞が無冠詞の理由等について(services that deliver...) 3 2023/09/15 09:42
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
風水の観点で選ぶ観葉植物とは?置き場所や上げたい運気ごとの注意点を紹介!
観葉植物で運気をアップするコツを、風水デザイン1級建築士の福島昌彦さんに伺った。
-
自由関係関係詞whatが主格で受動文を導く場合のbe動詞の省略の可不可等について
英語
-
V動詞+O目的語+as+C 目的格/主格補語 の構造の C 目的格/主格補語が形容詞と名詞の使い分け
英語
-
複数の修飾を受ける名詞を否定する際のnoやnotの適切な位置と意味の違い等について
英語
-
-
4
deとunの接頭辞だけ違う単語の意味の違いの傾向や理由について(decouple/uncouple)
英語
-
5
in the country"で国内という意味になる理由について"
英語
-
6
「no+比較級」の2つの異なる見解について
英語
-
7
run A by B"について"
英語
-
8
提示した名言の解釈について(There is nothing like...)
英語
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
in the mornig などにはなぜ定...
-
1th anniversary ってあり??
-
名詞+of+名詞の冠詞の付け方
-
in the distance と at a dista...
-
「本土」と「本州」
-
英訳で 3人の女性がパンを買い...
-
フランス語の「La」についての...
-
冠詞theについて
-
人名の後の同格名詞に何故不定...
-
in [the] first place
-
英語の定冠詞について質問です...
-
stationの冠詞はaではいけない...
-
He is genius.
-
「は」と「が」の違い
-
後置修飾と関係代名詞の違い
-
なぜ無冠詞なのでしょうか?
-
教えてください。「public tran...
-
メーカー名、ブランド名で商品...
-
冠詞のこと
-
「運命の男」をフランス語で言...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
in the mornig などにはなぜ定...
-
a/the first date with Nancy,....
-
in the distance と at a dista...
-
名詞+of+名詞の冠詞の付け方
-
特定の場所や時間の天候をさす...
-
at last nightと言えるか
-
last time? the last time?
-
newspaperの冠詞について
-
Made in the USA の "the" が付...
-
stationの冠詞はaではいけない...
-
ロサンジェルス→略して「ロス」...
-
1th anniversary ってあり??
-
教えてください。「public tran...
-
at night にはなぜ the が付か...
-
「a」をつける基準を教えてく...
-
as a whole 「全体として」
-
"the chance"と"a chance"の違い
-
後置修飾と関係代名詞の違い
-
関係代名詞がついても冠詞がつ...
-
「風邪=a cold」のaの要否につ...
おすすめ情報