あなたの習慣について教えてください!!

今度お世話になるホストファミリーからメールが来たので、メールで返事を書こうと思っています。

タイトル
Dear ~
本文

Dear以下の書き方が分かりません。
40代のカップル(夫婦ではない)です。
(1)Dear Mr男性の名字&Ms女性の名字
(2)普通に下の名前(Dear Bob &Mary)
どちらが正しいのでしょうか?また、どちらも正しくなければ新たな書き方を教えて欲しいです。

A 回答 (4件)

1が丁寧な書き方だと思います。


親しくなれば、2のような書き方で問題ないです。
    • good
    • 0

私も(1)が無難だと思います。



メール本文中か、実際に会ったときに「How can I call you?」と聞けばいいのではないでしょうか。
    • good
    • 3

こんばんわ(^^)私も(1)をオススメします。


全く会った事もナク、お世話になる身なのですからね!
DEARの後は、普通に『Thank you very much for the kind invitation to stay.i was really happy to receive your e-mail.』を筆頭に、その国への期待や選んだ理由を簡単に書いたり・・・
最後辺りに『i`m looking forward to seeing you soon.』を書き最後に『Yours Sincerely』とあなたの名前で、OKと思います。
私が留学するときは、このような手紙を出しました。
メールも良いですが、手紙も喜ばれます。
メールが、来たのならメールで十分と思います(^^)
楽しんできてくださいね♪
    • good
    • 1

こんにちわ。


回答ですが(1)でもいいと思いますが、私ならばDearMyHostFamilyくらいにします。
本文中でMrとMsをつけた挨拶にしてはいかがですか?
基本的にDearは個人1名への宛名ですが彼らも日本の人がネイティブは分かっていると思うので英語に関しては慎重になりすぎることはないと思いますよ。
不安であれば「失礼なことがあれば教えて欲しい」と伝えておけばいいですよ。そうすればきちんと教えてくれるはず。言語にしても習慣にしても教えてもらって覚えるしかないのですから。次に活かせばいいだけです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!