アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

以前、徹子の部屋でだったと思うのですが、
密室芸と似たもので、韓国語に聞こえる日本語(文章)について
タモリさんが研究しているといっていた覚えがあります。
たしか、長谷寺で~と始まっていたような気がします。
具体的に、どんな文章だったか分かる方や、
これについて書かれているページ等をご存知の方、
いらっしゃいましたら教えていただけないでしょうか。
よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

韓国語:長谷寺に 草むしる 木折る 枝はねて しっぺ返しよ! 朝から 鮪の 刺身だ


「はせでらに くさむしる きおる えだはねて しっぺがえしよ あさから まぐろの さしみだ」
(徹子の部屋で披露)

ロシア語:風呂にすか? 飯にすかや?
「ふろにすか めしにすかや」
(笑っていいともで披露)

最後の言葉のイントネーションがコツでしょうか
参考まで
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございました。助かります。
ロシア語まで紹介していただいて、嬉しいです。

お礼日時:2006/01/11 20:26

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!