スコット・フィッツジェラルドの「Great Gatsby」を読み始めました。村上春樹が翻訳を一度やってみたかった、と長い間思っていて昨年出版したというくらいの良い小説なのでしょうが、 30ページくらい読み進んで文章がなかなか理解できず苦戦しています。小説なのでストーリーを追っていけると思うのですが、個々の文章がなぜか読み取れないのです。単語がすごく難しいということでもないのに何で読み進めないのかと、若干めげています。この本を読んだことのある方、レベル感も含めてコメントいただければ幸いです。
ちょっと場違いの質問ですみません。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
読んだことはないのですが、以下のブログで "The Great Gatsby" の解釈について何回か書かれていて、それを読むと、これは難しそうだなと思ってしまいました。
「英語で賢くなるサプリ」
http://english-fountain.blog.ocn.ne.jp/supplement/
No.4
- 回答日時:
レベル感という意味で、参考になるかと思い回答します。
私は高校、大学とアメリカなんですが、
高校のジュニア(2年生)の時に授業で読みました!
no.2の方がいわれてるように背景知識がないと
難しく感じたりするのかもしれませんね。
High School Junior の教材となると、あまり軽く読み進めると考えたほうが間違っていたかもしれませんね。ありがとうございます。
No.2
- 回答日時:
#1さんの村上春樹翻訳ゴーストライター説は噴飯ものですが、Great Gatsbyは確かに難しいと思います。
英文科の学生でも、本当の意味で読みこなせるかどうか怪しいものです。歴史的背景や地理的背景など、背景知識があれば何とか、という感じでしょうか。けど、僕はあの当時の空白感、虚栄感のようなギャツビーの世界が好きです。最初に書いてある、父親の助言、Whenever you criticizing anyone, just remember that all the people in this world haven't had the advantages that you've had.というのも、(Nick も言っていますが)snobbyで好きです笑
読みにくいなら、翻訳を片手に読まれてはいかがでしょうか?
今から80年前の小説なので、表現のみならず時代の雰囲気に浸れないと理解が難しい、というのもあるかもしれませんね。ありがとうございます。
No.1
- 回答日時:
だいぶ前に原書でよみました(ペンギン版)。
そのとき邦訳も参照しましたが、よい訳でしたよ。
ぜんぜん難解ではありません。このころフィッツジェラルドは
妻ゼルダと問題を抱えていて手っ取り早く作品を書き上げたか
ったので、ひねった書き方はしていません。フォークナーの
ような作家でもないし。
私は、件の訳はゴーストライターの訳で村上氏は名義貸しだと
疑っています。彼のほかのも、カーヴァーとかもあやしい。
どうせ編集部の人間との共同訳です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 高校 読解力や文章書く能力高めるのに、小説などの本を読むのがいいと聞いたことがあるので、星新一のショートシ 13 2023/04/17 21:05
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
- その他(恋愛相談) 小説を読み終わった後、人物の心情の読み取りとか、文章から情景を想像するのが難しくて、結局何を伝えたか 2 2022/03/27 18:38
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
- その他(読書) 文章を読んで理解する速度が遅すぎます、、 子供の時から本はあんまり好きではなく、初めて読んだちゃんと 3 2022/09/05 14:21
- その他(学校・勉強) 小学生の頃から、文章を書くのが苦手です。 どのようにしたら、文章人に読んでもらえるものを書けるように 9 2023/04/30 20:32
- 英語 英語の長文読解 英語の長文読解で、意味のとれる文章ととれない文章があります。 先日TOEFLリーディ 2 2022/04/27 11:44
- 大学受験 高3、同志社志望です。 英語に関する質問です。 ルールズ1、2をやりポラリス1に入ってますが長文を解 1 2023/05/25 23:48
- 国家公務員・地方公務員 公務員試験の数的処理で苦戦しています。 1 2023/01/30 08:56
- 大学受験 大学受験英語の勉強法についてです どうしても英語長文の勉強ができません 初めて数分で絶対にやる気がな 2 2023/05/05 00:32
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語で目上の人に「英語が下手...
-
ChatGP お勧め
-
和英訳
-
英語版の健康チェックシートを...
-
論文の翻訳をしたいのですがい...
-
人名の「sean」はなぜ、「ショ...
-
アルファベットの「K」
-
関係代名詞を一つの文に複数使...
-
英語で「お掃除どうされますか」
-
不死鳥
-
英単語crazyではなく、Krazyと...
-
9番目の
-
携帯電話でオンライン英会話を...
-
格調高い文章で書かれた本を教...
-
【tu】は 「てゅ」ですか?【tsu...
-
海外のグラビアアイドルを英語...
-
「8500」の読み方について
-
「Ward」と「City」の違い
-
変なカタカナ英語について
-
モルモン教会のフリー英会話レ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ChatGP お勧め
-
英語で目上の人に「英語が下手...
-
私の彼はシングルファザーです...
-
"~~したのち、○分後"の訳しかた
-
翻訳家になるには?
-
登記簿の英語翻訳について
-
英語できない人が洋楽を和訳す...
-
英語以外に専門が無い
-
天府は何語?
-
『lost in translation』
-
社内翻訳しています。自信消滅...
-
recognizable=お馴染みでいいで...
-
60すぎてから英語翻訳のバイト...
-
弱気は最大の敵
-
Incident & Injury Free
-
Great Gatsby は難しい?
-
和英訳
-
翻訳の仕事にはどの位の英語力...
-
英語の翻訳が上手くいきません...
-
専門学校卒でも英語関連の仕事...
おすすめ情報