アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

海外の大学院に行くため、英語で研究論文をかかなければいけません。

その際、参考文献は日本語の文献を参考にしていたなら、日本語のままでいいのでしょうか。

経験のある方いらっしゃいましたらどうされたか教えていただけないでしょうか。l

A 回答 (1件)

分野によっても表記の方法が異なる可能性があるので、参考程度に。


論文の場合には、タイトルとアブストラクトは英文併記が普通ですから、通常はそちらを書きます。
書籍の場合、一般的に英語以外の言語(別に日本語だけではなく)の場合、書体を斜体にする、アスタリスクマークを付ける等の表記の付記変更をして、その本が英語で書かれたものではないことが、読み手に分かるようにしながら、タイトルはそのままローマ字表記です。(斜体表記の方が一般的だと思います)
もし、その本が英訳されている場合には、原語での表記の後にカッコで英文タイトル名、出版社名、英訳年などを表記します。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。参考にさせていただきます。

お礼日時:2007/05/29 17:58

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!