プロが教えるわが家の防犯対策術!

電話などで自分の名前を伝える時、「どのような漢字ですか?」と聞かれることがよくあると思います。
私は「亮」という名前で、
1、ナベブタの下に口を書いて、その下に続けてカタカナのワ・ル。
2、アキラとも読む字です。
3、諸葛亮孔明の亮です。
などと説明しますが、相手によってはいまいちピンと来ないようです。

そこで全国の亮さん!あなたは自分の漢字を口頭で伝えるのに、どのような説明をしていますか?ぜひ教えてください!

A 回答 (3件)

友人の息子さんにこの文字がつく人がていて、その人は「田村亮さんの亮の字です」、と説明するみたいですよ。




私達より上の方には「田村正和さんの弟の田村亮さん」と説明し、若い方には「ロンブーの田村亮さん」と分けているみたいです。

その方達を知らない人にはアウトですけどね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

御回答ありがとうございました!
なるほどですね、世代を意識して有名人の名前を使い分けるのって
よさそうですね!!

お礼日時:2007/08/20 16:21

こんにちは^^


以前会社の管理職の方がその名前で、彼名義で電報を打つ時に何度も説明しました。

私は三国志が好きなので、
>3、諸葛亮孔明の亮です。
と説明したしたいのですがw、若年層にはなかなか伝わりません。
>1、ナベブタの下に口を書いて、その下に続けてカタカナのワ・ル。
も試してみたのですが、ナベブタが伝わらなかった事もあり…^^;

なので、
「柔道家のヤワラちゃん、谷(田村の方が分かりやすいかな?)亮子の“亮”です。」
と言います。
幅広い世代に伝わると思います。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

御回答ありがとうございました!
有名人を複数人おさえておいて、
相手が分からなければ「じゃあこの人は、、」と伝えていくのがよさそうですね。
できるなら、最初から「諸葛亮孔明」で伝われば嬉しいですけど(笑)
非常に参考になりました!
今後人生の何十分か、はたまた何時間分かを、
別の事に有効活用できそうです。(おおげさ)
どうもありがとうございました!

お礼日時:2007/08/20 16:25

そうですねぇ。

皆さん同じ苦労をしてるんですね(苦笑)。
ワタシはもうひとり,有名人として柔道の“谷 亮子選手”を利用させていただいています。
割とどの年齢層にも理解出来るようですヨ。
    • good
    • 4
この回答へのお礼

御回答ありがとうございました!
谷 亮子!
確かにこの人を抑えておけばけっこうカバーできそうですね。

お礼日時:2007/08/20 16:22

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています