アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

音読アプリで自分が書いたシナリオを音読アプリで読んでもらいます。
名字や漢字を詠むときに読み方間違えます。
どうして音読アプリは名字や漢字は
読み方間違えるんですか?  
藤吉(ふじよし)と読んでほしいけど
とおきちさんと読んだり真戸は(まど)や(しんろ)と読みます。
名字があったら(まど)と読むけど
名前だけだと(しんろ)と読みます
同じ名前なのにどうして名前を読み間違えるんですか?

A 回答 (2件)

おはようございます。



日本語は特に人名部は「どういう読み方をする」というもっと前で明ら
かにされた正解を読まなければならない、という話なのですが、コンピュ
ータの音声変換技術は「その前で提示された正解の把握」がまだ完璧に
は程遠いです。人の名前なのか、別の目的で出てきた漢字なのかという
判断すら怪しいです(怪しすぎて、無理だと考えて最初から放棄してい
るアプリもあるかもしれません)。

現状、音声変換アプリに、「藤吉」を「フジヨシ」と読む、という辞書
登録する(登録されている単語を優先的に登録された読みで読む)とい
う形で回避するのが普通です。

人名に限らず間違えるのが多い単語(あるいは本当は日本語ではこう読
まないけどこう読んでほしいなども)は面倒でも単語登録しましょう。
単語登録出来ない音声変換アプリはぶっちゃけ機能不十分なので、乗り
換えたほうがいいです。

音声変換にAI技術が盛り込まればもう少しマシな変換がされると思うの
ですけども、現状では日本語の難しい所で仕方がないのかな、と思いま
す。
    • good
    • 0

前後の文から考えて読むからです。


考えて読んだ結果間違えてしまった、ということです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!