みなさん、こんにちは。
アジアの国々の英語の語源を調べています。
以下の3つが疑問で、自分なりに仮説は立ててみたのですが根拠もなく、
本当のところはどうなのか皆さんのお知恵をお借りしたいと思います。
わかる範囲で結構ですので、ご助言・ご回答いただければと思います。
1.東シナ海など、中国を「支那(シナ)」という場合がありますが、これは蔑称なのでしょうか?また、語源は英語の「CHAINA」からきているのでしょうか?それとも、「支那」という言葉は、古来から中国のことを指す言葉で、「CHAINA」が表記的にあてられたのでしょうか?
2.韓国を「KOREA」と英語表記するのは、「高麗(コリョ)」が語源でしょうか?
3.日本を「JAPAN」と表記するのは、マルコ・ポーロの東方見聞録中の「ジパング」が語源でしょうか?
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
1
うちにある字引にはペルシャ語のchiniから英語に取り入れられたと書いてあります
ちなみに中国最初の皇帝、秦(chin)の始皇帝もペルシャ系民族の出と言われています
蔑称ではないと思いますが、国名に『中華』とつけるような異民族蔑視の立場からすると、当たり前の呼ばれ方でも異民族(特に長年『東夷』として蔑んできたのに、生意気にも偉大なる中華民族に対し戦争を仕掛けた日本人)に呼ばれるのは我慢がならない、ということはあるかもしれません
2
字引に語源が載っていないので分かりません
多分仰る通りかとも思いますが、伽耶も捨てがたいような気もします
3
うちの字引では、中国語のjih-pun→マラヤ語のjipang→英語のJapanという風に書かれています
マラヤ経由ということは、マルコ・ポーロよりは東インド会社かもしれません
ちなみにjih-punは勿論『日本』の当時の中国語読みでしょうね(現代の日本語でも『ジッポン』と読めますから大差無いですね)
詳しく、ご回答いただき、ありがとうございます。
「CHAINA」がペルシャ語の「CHINI」からきているのは、
初めて知りました。ということは、「CHAINA」も「支那」も
そこからきているかもしれないわけですか・・・
中国も、中国人という単一の人種ではなく、多民族国家だという事ですね。
No.3
- 回答日時:
1.china
これと支那が同一で春秋以前からの秦であることは間違いないのですが、キリスト紀元頃のサンスクリットにすでに見出され、またアジア各地の民族が類似の発音でこれを採用していることから、おそらく始皇帝の権威が及んだ証拠でしょう。したがって、始皇帝存命中の流入かと。しかし、日本語の支那は中国仏教がインドから逆輸入したものと言います。ひょっとして弥生時代にもこう呼んでいたのかもしれません。
また、Singollo さんの言うペルシャからの移民であったとするなら、春秋時代以前にさかのぼることになります。普通には始祖は帝センギョクとなっていますが、いずれにせよ異説の入る余地が多分にあります。
2.korean <Kao-Li 高麗 で間違いないでしょう。
3.japan マレー語のjapang, japung を介したともいいますが、やはり、マルコポーロが jih-pun から採ったとするのが自然かと。しかし、日本でなく南洋諸島を漠然と意味していたかと。
ご回答ありがとうございます。
「JAPAN」の由来がマレー語から、という説も納得なのですが、
自分としてはマルコ・ポーロがヨーロッパに紹介したという説が好きなんです
(好き嫌いと、歴史的事実は別ですが)。
黄金の国ってあたりも、奥州藤原氏(大陸とも交易があった様ですし)の
金色堂あたりが伝わったのかな?とも思います。
No.1
- 回答日時:
伝聞ですので、それなりの信用度ということで。
1について
「支那」の語源が「CHINA」ではなく、逆で「CHINA」の語源が「支那」であると聞いたことがあります。
2について
その通りだと思います。
3について
マルコ・ポーロの「ジパング」そのものというより、当時の中国(元)における「日本」(という漢字)の発音が、それ(JAPAN)に近いものであったということを聞いたことがあります。
ご回答ありがとうございます。
国名の語源の由来っていろいろあると思うのですが、
「日本」を「じつほん」と読み、そこから転化していったとすると、
当時(鎌倉時代くらい?)には諸外国の人たちは、
日本を「日本国」として認識していたということでしょうか?
う~ん、想像すると深いですね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 電車・路線・地下鉄 総武本線(千葉ー銚子間)について ①アナウンスや日本語表記では『総武本線』とわざわざ?正式名称を使っ 9 2022/09/02 12:16
- その他(学校・勉強) 1942年3月 旧制高等学校 理系乙卒 の祖父(1918年生まれ 96歳死去)時代の学校教育では、英 1 2023/04/15 10:36
- 英語 overseasについて 1 2023/08/08 20:13
- 英語 なんで道を尋ねる外国人(中国人と韓国人など)は「英語」で話してくるのでしょうか? 別に英語圏ではない 5 2023/03/02 00:39
- その他(言語学・言語) 日本の多くの高校で英語以外の言語(韓国語や中国語、スペイン語など)の授業を選択することも可能にするメ 3 2023/08/27 22:22
- 歴史学 日本は唯一、世界の上を行っている国ですよね? 3 2023/06/04 10:53
- その他(言語学・言語) 英語、フランス語、イタリア語、ロシア語、スペイン語、ポルトガル語、中国語、韓国語、アラビア語など ど 2 2023/03/06 03:15
- 韓国語 支那人の記号 1 2022/08/04 09:30
- ニュース・時事トーク 何で韓国は、何でもかんでも自国が起源だと言い張るんですか? ピザ、剣道、日本語も韓国起源、空手も韓国 2 2022/09/27 12:16
- 格安スマホ・SIMフリースマホ OPPOリノ3aですが時々、知らぬ間に画面が真っ暗になっている時があり、電源ボタンを長押しして再起動 1 2022/05/23 11:20
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
老人はDをデーというのはなんで...
-
夏から本格的に日本史始めます...
-
「おろしや」って,ロシアに「...
-
人名漢字に使える漢字かどうか。
-
苗字の漢字を変更することはで...
-
ご年配の方は「ディズニーラン...
-
いらっしゃいませがスムーズに...
-
読み方がわからない歴史上人物
-
なぜドイツは「独」、フランス...
-
日本語である漢字はいつから利...
-
どうして昔栞という名前は使っ...
-
アフリカ大陸の別名って知って...
-
なぜかNHKでは台湾の都市名...
-
住所が読めない
-
ブログなどで、グッズのことを...
-
可怜の読み方
-
韓国・釜山の読み方は変更にな...
-
伊藤忠について
-
早口言葉「バス ガス爆発」を「...
-
人名漢字「乃」の意味を教えて...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
老人はDをデーというのはなんで...
-
伊藤忠について
-
倉庫をローマ字で書く時にSoko...
-
ベトナム人名 Huynh Trong Hien...
-
戸籍の名前と預金通帳等で使用...
-
どうして昔栞という名前は使っ...
-
夏から本格的に日本史始めます...
-
報道では中国人の名はシュウキ...
-
漢字で土に口の漢字はパソコン...
-
いらっしゃいませがスムーズに...
-
アフリカ大陸の別名って知って...
-
ホッチギス と ホッチキス(...
-
なぜドイツは「独」、フランス...
-
アメリカの表示は、中国・韓国...
-
「おろしや」って,ロシアに「...
-
何故アエイオウでなくアイウエ...
-
浦東(上海)の読み方
-
「根津」はNEDU?NEZU?
-
人名がわからない…。「Osterrie...
-
結局、チンギスハンとジンギス...
おすすめ情報